Oracions completivas infinitivas en francés

De Biquipedia
Iste articlo ye en proceso de cambio enta la ortografía oficial de Biquipedia (la Ortografía de l'aragonés de l'Academia Aragonesa d'a Luenga). Puez aduyar a completar este proceso revisando l'articlo, fendo-ie los cambios ortograficos necesarios y sacando dimpués ista plantilla.

Las oracions completivas infinitivas en francés se fan con un verbo seguiu d'una subordinada con lo verbo en infinitivo acompanyau d'un subchecto de manera que lo infinitivo puede estar transformau en una forma personal. No s'ha de confundir las oracions completivas infinitivas con las estructuras en las que bi ha un infinitivo fendo d'obchecto directo. Tipicament lo subchecto de lo verbo ye l'obchecto directo de la oración principal.

  • Je vois Marie dancer maintenant.

Bel autor considera como completivas infinitivas tamién las oracions en las que lo subchecto de lo verbo en infinitivo coincide con lo de la principal.[1]

  • Je crains d'être en retard = Je crains que je serai en retard.

Las completivas infinitivas no se fan servir que con verbos d'estos tipos:

Bi ha verbos como se rendre compte, s'apercevoir, avertir, prévenir, constater, expliquer y informer que no admiten las completivas d'infinitivo.[2]

Completivas infinitivas con verbos de percepción[editar | modificar o codigo]

Se fan con los verbos: sentir, voir, appercevoir (no pronominal), écouter, entendre, ecetra.

J'entends la neige tomber. = J'entends que la neige tombe.

Completivas infinitivas con verbos semiaxiliars[editar | modificar o codigo]

Se fan con los verbos: falloir, dévoir, pouvoir, savoir, vouloir, faire, laisser, ecetra.

  • J'aurais voulu être un artiste (canción de Michel Berger).
  • Je voudrais te poser une questión.

Los pronombres se posan entre lo verbo semiauxiliar y lo verbo auxiliau, de fueras de con los verbos semiauxiliars faire y laisser, que son precedius de los pronombres:

  • Je vais me les faire couper.[4]

Completivas infinitivas con verbos de mandato u petición[editar | modificar o codigo]

Se fan con los verbos: ordonner, prier, dire, défendre, supplier, recommander, conseiller, ecetra. Lo infinitivo sigue a la preposición de:

Je lui ai demandé de venir. = Je lui ai demandé qu'il vienne.

Completivas infinitivas con verbos de conoixencia u opinión[editar | modificar o codigo]

Se fan con los verbos: savoir, croire, affirmer, dire, penser, prétendre, espérer, craindre, ecetra. Ye un tipo d'estructura menos frecuent que las anteriors.[5] Bi ha verbos d'opinión como trouver y se douter que no admiten las completivas d'infinitivo.[2]

  • Il prétend avoir droit de le faire.

Referencias[editar | modificar o codigo]

  1. (es) Jesús Cantera y Eugenio de Vicente: Gramática francesa. Editorial Cátedra, S.A., 1999, pp 261-263.
  2. 2,0 2,1 (fr) Michèle Maheo-Le Coadic, Reine Mimran, Sylvie Poisson-Quinton: Grammaire expliquee du francais. Niveau intermediaire. Clé International, 2007. pp 258-259.
  3. (es) Chabier Lozano Sierra, Ánchel Loís Saludas: Aspectos morfosintácticos del belsetán, 2005, Gara d'Edizions, pp 103-105, pp 141-145.
  4. (fr) Élodie Heu: Edito B2: Méthode de Français. Éditions Didier, Edelsa, 2015. p 96.
  5. (es) Gramática francesa. Larousse Editorial, S.A, 2000. pp 176-177.

Bibliografía[editar | modificar o codigo]

Se veiga tamién[editar | modificar o codigo]


As oracions completivas infinitivas en aragonés y atras luengas romances
As oracions completivas infinitivas en aragonés | as oracions completivas infinitivas en catalán | as oracions completivas infinitivas en occitán | as oracions completivas infinitivas en francés


Gramatica d'o francés
Fonetica Accentuación · Epentesi de consonant-puent · Fonetica · Fonolochía · Elisión · H aspirada · Liaison · Sincopa
Morfolochía Adchectivos (Cualificativos · Chentilicios · Colors · Grau comparativo · Grau superlativo · Demostrativos · Exclamativos · Indefinius · Interrogativos · Posesivos · Numerals cardinals · Numerals ordinals) · Adverbios (Afirmación · Cantidat · Dubda · Opinión · Deicticos · Espacials · Exclamativos · Frecuencia · Interrogativos · Modals · Manera · Negación · Relación lochica · Tiempo) · Articlos (Definius · Indefinius · Partitivo) · Chenero · Conchuncions (Copulativas · Adversativas · Dischuntivas · Causals · Comparativas · Completivas · Concesivas · Condicionals · Consecutivas · Finals · Subordinativas· Temporals) · Numerals · Numero · Pronombres (Demostrativos · Indefinius · Interrogativos · Posesivos · Personals · Relativos) · Prefixos (Cultos) · Sufixos (Cultos · Verbals) · Preposicions · Locucions prepositivas · Verbos · Conchugación (Primera conchugación · Verbos acabaus en -oir · Verbos acabaus en -re · Verbos acabaus en -ir d'a tercera conchugación · Conchugacions incoativas · Verbos irregulars acabaus en -ître · Segunda conchugación · Verbos irregulars · Modo condicional · Modo imperativo · Modo indicativo · Modo infinitivo · Modo participio · Modo subchuntivo · Tiempos verbals · Tiempos verbals perifrasticos · Verbos auxiliars · verbo être · verbo avoir) · Verbos modals · Verbos de movimiento · Verbos pronominals · Locucions verbals · Construccions verbo-nominals
Sintaxi Concordancia · Estilo directo · Estilo indirecto · Inversión · Negación · Sintagma adchectival · Sintagma nominal · Sintagma verbal · Orden de pronombres · Voz pasiva · Oracions de relativo · Oracions completivas · Oracions completivas infinitivas · Oracions temporals · Oracions causals · Oracions finals · Oracions consecutivas · Oracions concesivas · Oracions condicionals · Oracions comparativas · Oracions impersonals
Lexicolochía Anglicismos · Antroponimia · Arabismos · Arpitanismos · Castellanismos · Celtismos · Cultismos · Chermanismos · Escandinavismos · Eslavismos · Fitonimia · Hidronimia · Goticismos · Helenismos · Hongarismos · Italianismos · Lusismos · Miconimia · Neerlandismos · Occitanismos · Palabras ampradas d'as luengas d'oïl en francés · Persismos · Superstrato francico · Tudesquismos · Turquismos · Nominalización · Oronimia · Semicultismos · Toponimia · Zoonimia
Ortografía Normas ortograficas d'o francés