Catalanismos en aragonés

De Biquipedia
(Reendrezato dende Catalanismos en l'aragonés)
Ir ta: navego, busca

Os catalanismos en l'aragonés son difícils d'evaluar porque l'aragonés por vecindat y común orichen comparte isoglosas con o catalán y o desconoiximiento en profundidat d'estas dos luengas por parte d'a filolochía tradicional espanyola ha feito que asobén se considerase catalanismo en aragonés lo que no fuese igual que o castellán. Por atra part bi ha parolas que no siempre ye posible dicir si ye un catalanismo u un occitanismo.

Falsos catalanismos[editar | editar código]

L'aragonés ribagorzán tien muitos catalanismos o efecto que a Ribagorza ye a una escala macrocheografica una comarca con parlas de transición entre l'aragonés y o catalán y por a on s'han puesto difundir catalanismos dende siempre por a simple comunicación con chent de comarcas catalanoparlant contigas, comunicación que encara existe.

Manimenos no tot o que se troba en aragonés oriental y centro-oriental que ye común con o catalán y no se troba en variants occidentals d'aragonés ye un catalanismo, (asobén, encara, res, etc...), car muitos d'estos rasgos comuns se troban en puestos on se parla aragonés luent d'a muga lingüistica u en textos medievals tan luent como Navarra, y por atra part muitas d'estas parolas se remontan a parolas d'o mesmo latín hispanico, por o que bi ha habito una continación en o suyo uso en o Pireneu y Val de l'Ebro dende l'alta Edat Meya.

En a creyación de l'aragonés común en os anyos 1970 y en os anyos 1980 s'han ignorato beluns d'estos rasgos (por eixemplo prenendo cosa y no res) en parte porque se teneba mayor conoixencia y contacto con variants occidentals de l'aragonés (cheso, ansotano) u centro-occidentals (tensino).

A conchugación incoativa de bells verbos rematatos en -ir no ye un catalanismo, ye un feito antigo que se remonta a lo latín vulgar y que d'antes estió muito común en aragonés, como encara en ye en muitas luengas latinas.

Un feito fonetico problematico a la ora de considerar catalanismo u caracter antigament més estendillato en aragonés ye a evolución d'as consonants u grupos consonanticos -TY-, CE, CI, y -D finals, que d'alcuerdo con a fonetica catalana esdevienen -u:

En aragonés se documentan bien as parabras "prou"/"pro", "preu"/"pré", "seu" (en aragonés medieval tamién "sied"), "peu" (en aragonés occidental "piet"), "frau", "lombriu", etc... Tradicionalment s'han considerato catalanismos u occitanismos, pero o numero ye tan gran y son parabras tan luent d'a muga lingüistica pa dudar-lo. Relacionatas tamién con este tipo de fenomenos foneticos tenemos as parabras locals ragón ("razón"), a parabra benasquesa ragoná ("charrar"), l'adchectivo vuedo/vuido (d'o latín tardano VOCITU), y "perdiu".

Catalanismos foneticos[editar | editar código]

Pareixen catalanismos por a suya fonetica as parolas "placha" (d'o latín PLAGIA), "mechana" (d'o latín "MEDIANA"), y "trachinero", que d'alcuerdo con a fonetica aragonesa no tendrían "ch".ç

O caso d'o seseyo en benasqués puet estar un catalanismo fonetico.

Catalanismos lexicos[editar | editar código]

Entre as parolas que s'han considerato tradicionalment catalanismos, pero no necesariament en son tenemos espolsar' y as parolas que rematan en -ella como corbella.

S'ha considerato un catalanismo probable en aragonés son espolsar (d'o catalán pols), pero actualment pareix que podría estar una parola autoctona comuna con o catalán.

Puet estar o caso de parabras que en aragonés rematan en -ella en cuenta de -iella, (corbella), que no se remontan a lo sufixo latín -ELLU sino a -ICULU.

Alwin Kuhn considera que as parolas rematatas en -el en aragonés y que se remontan a lo sufixo latín -ELLU son catalanismos u de l'occitán a l'este d'o Biarn[1] porque en gascón cheneral o sufixo diminutivo derivato de -ELLU ye -eth u -eĉ. D'entre as parolas que rematan en -el en aragonés que menciona Alwin Kuhn y que puet estar un catalanismo tenemos Paharel (Carduelis cannabina en Biescas, "papiroi" en ansotán, "Lepidoptero diurno" en Fablo), as atras pueden estar occitanismos. Un catalanismo d'este tipo no mencionato por Alwin Kuhn ye capel en aragonés medieval, que ye una clase de ropa y por extensión a estructura que embolica a lo cuco de seda.

Catalanismos morfolochicos[editar | editar código]

O pasato perfecto perifrastico propio de l'aragonés oriental podría estar un catalanismo.

O sufixo -ot derivau d'o latín -OTTU ye un catalanismo en castellán[2] y esto ye probablement extensible con matices a l'aragonés, a on existe a parola patrimonial picueta con diftongación propia d'a fonetica aragonesa en una terminación derivada tamién de -OTTU, -OTTA.

Referencias[editar | editar código]

  1. KUHN, Alwin, El Dialecto Altoaragonés (traducción de l'orichinal de 1935); Xordica Editorial. Zaragoza, 2008. ISBN 978-84-96457-41-6
  2. *(es) David A. Pharies: Diccionario Etimológico de Los Sufijos Españoles: Y de Otros Elementos Finales Volumen 25 de Biblioteca románica hispánica. Gredos, Editorial, S.A., 2002 pp 454-457 ISBN 8424923391, 9788424923396.


 
Gramatica de l'aragonés
Fonetica Accentuación · Fonetica (Epentesi antihiatica · Diftongación debant de Yod en aragonés · Protesi velar · Oclusivas xordas intervocalicas · Sonorización dezaga de liquida) · Fonolochía · Cheada
Morfolochía Adverbios (Adverbios d'afirmación · Adverbios de dubda · Adverbios espacials · Adverbios espacials deicticos · Adverbios de negación · Adverbios de tiempo · Adverbios de manera · Adverbios de quantidat · Adverbios d'opinión · Locucions adverbials en aragonés) · Articlos definius · Articlos indefinius · Chenero · Conchuncions (Adversativas · Copulativas · Coordinativas · Dischuntivas · Completivas · Condicionals · Causals · Concesivas · Consecutivas · Comparativas · Finals · Subordinativas · Temporals)· Adchectivos (Calificativos · Chentilicios · Demostrativos · Exclamativos · Indefinius · Numerals cardinals · Interrogativos · Numerals ordinals · Posesivos) · Numero (Substantivos incontables) · Pronombres (Pronombres demostrativos, Pronombres indefinius, Pronombres relativos · Pronombres presonals · Pronombres adverbials: pronombre adverbial en/ne, pronombre adverbial i/bi/ie) · Infixo · Prefixo (Prefixos cultos) · Sufixo (Sufixos cultos) · Preposicions · Verbos (Tiempos verbals · Verbos auxiliars · Verbos de movimiento · Verbos pronominals · Verbos incoativos · Verbos freqüentativos · Verbos irregulars con epentesi antihiatica · Locucions verbals · Perifrasis verbals)
Sintaxi Concordancia · Estilo directo · Estilo indirecto · Negación · Sintagma adchectival · Sintagma nominal · Sintagma verbal · Complemento de rechimen verbal · Orden de pronombres · Combinacions de pronombres febles en aragonés · Verbo estar-ser · Voz pasiva · Oracions con infinitivo · Oracions de relativo · Oracions completivas · Oracions temporals · Oracions causals · Oracions finals · Oracions consecutivas · Oracions concesivas · Oracions condicionals · Oracions comparativas
Lexicolochía Adchectivación · Anglicismos · Arabismos · Castellanismos · Catalanismos · Celtismos · Chermanismos · Cultismos · Fitonimia · Galicismos · Goticismos · Helenismos · Hidronimia · Italianismos · Leyonesismos · Lusismos · Mozarabismos · Neerlandismos · Nominalización · Occitanismos · Oronimia · Persismos · Semicultismos · Superstrato francico · Toponimia · Tudesquismos · Vasquismos · Zoonimia
Ortografía Ortografía medieval · ACAR · Uesca · SLA