Prefixos en aragonés
Apariencia
Iste articlo ye en proceso de cambio enta la ortografía oficial de Biquipedia (la Ortografía de l'aragonés de l'Academia Aragonesa d'a Luenga). Puez aduyar a completar este proceso revisando l'articlo, fendo-ie los cambios ortograficos necesarios y sacando dimpués ista plantilla. |
Os prefixos aragonés sirven pa formar nuevas palabras.
Lista de prefixos patrimonials en aragonés
[editar | modificar o codigo]Os prefixos patrimonials han seguiu as leis foneticas que han transformau as parolas latinas en parolas romances en aragonés.
Prefixo | Valua | Eixemplo |
A- | Aconortar-se | |
Bis- | Bistorre | |
Des- | Desembolicar | |
En- | Enfilar, enfarinar, enclusa | |
Entre- | Entrefilar-se | |
Es- | Escalibar, estricallar | |
Re- | Repetición, renovación | Recatiar, rechitar, rebordenco |
So- | Somanta, sobater | |
Sobre- | Sobreixer | |
Tra- | Tramenar | |
Tres- | Tresbatir |
Prefixos cultos en aragonés
[editar | modificar o codigo]Ta más detalles, veyer l'articlo Prefixos cultos en aragonésveyer os articlos [[{{{2}}}]] y [[{{{3}}}]]veyer os articlos [[{{{4}}}]], [[{{{5}}}]] y [[{{{6}}}]]veyer os articlos [[{{{7}}}]], [[{{{8}}}]], [[{{{9}}}]] y [[{{{10}}}]].
Os prefixos cultos son d'orichen griego u latín y presentan poca modificación respecto a la forma orichinal. En estas luengas podeban estar prefixos igualment, pero tamién bi ha prefixos cultos que en estas luengas yeran substantivos y que por o suyo emplego en o luengache culto u tecnico s'han convertiu en prefixos.
Prefixo | Valor | Eixemplo |
A- | Sin ixo | Atomo, anormal |
Ad- | Adquirir, adverbio | |
Ante- | Anterior en tiempo, d'a part debantera d'un puesto u obchecto | Antipasau, antepeito, antiseco, antevispra |
Bi- | Dos vegadas | Bilingüismo |
De- | Acción contraria pero tamién intensificar una acción negativa | Defender, denegar, defensa, desierto |
Dis- | Dislexia | |
Ex- | Exfoliación | |
Cheo- | Cheografía, cheometría | |
Haplo- | Haploide, haplogrupo | |
Hemato- | Hematopoyesi | |
Hemo- | Hemoglobina | |
Hetero- | Heterotrofo, heterochenio | |
Hexa- | Hexagono | |
Hidro- | Hidrolochía | |
Higro- | Higrometro | |
Hipo- | Hipocresía | |
Holo- | Holometabolo | |
Homo- | Homolochía, homologo | |
In- | Inchección, influencia | |
Ideo- | Ideolochía, ideograma | |
Inter- | Internacional | |
Neo- | Neodarwinismo | |
Per- | Permutación[1] | |
Post- | Postposar, posteridat[1] | |
Sub- | Subconscient | |
Super- | Superstrato | |
Trans- | Dillá de, mes luent de | Transporte |
Vice- | Grau hierarquico inferior | Vicepresident |
Prefixos semicultos en aragonés
[editar | modificar o codigo]Ta más detalles, veyer l'articlo Prefixos semicultos en aragonésveyer os articlos [[{{{2}}}]] y [[{{{3}}}]]veyer os articlos [[{{{4}}}]], [[{{{5}}}]] y [[{{{6}}}]]veyer os articlos [[{{{7}}}]], [[{{{8}}}]], [[{{{9}}}]] y [[{{{10}}}]].
Bi ha prefixos que por a suya transformación respecto a la forma orichinal representan variants semicultas d'os prefixos cultos.
Prefixo | Valor | Eixemplo |
Vi-,[2] viz- | Grau hierarquico inferior | Virrei, vizconte |
Referencias
[editar | modificar o codigo]- ↑ 1,0 1,1 (es)(an)Antonio Pérez Martínez: Los Fueros de Aragón: la Compilación de Huesca. Edición crítica de sus versiones romances. El Justicia de Aragón.
- ↑ (fr) Jacqueline Picoche, Jean-Claude Rolland: Dictionnaire étymologique du français. Dictionnaires Le Robert, 2009. ISBN 2849024244, 9782849024249. p 237.
Bibliografía
[editar | modificar o codigo]- (an) Academia de l'Aragonés: Propuesta ortografica de l'Academia de l'Aragonés. EDACAR, 7. Zaragoza, 2010.
- (es) Francho Nagore Laín: Gramática de la Lengua Aragonesa. Zaragoza. Mira Editores. 1989.
- (es) Chabier Tomás Arias: El aragonés del Biello Sobrarbe. Instituto de Estudios Altoaragoneses. (1999)
- (es) Ángel Ballarín Cornel: Diccionario del benasqués, Institución Fernando el Católico, 2ª ed (1978).
- (es) José Antonio Saura Rami: Elementos de fonética y morfosintaxis benasquesas, Zaragoza, Gara d'Edizions-Institución Fernando el Católico (2003).
- (fr) Jacqueline Picoche y Jean-Claude Rolland: Dictionnaire étymologique du français. Dictionnaires Le Robert, 2009. ISBN 2849024244, 9782849024249.
Se veiga tamién
[editar | modificar o codigo]