Anís
Iste articlo ye en proceso de cambio enta la ortografía oficial de Biquipedia (la Ortografía de l'aragonés de l'Academia Aragonesa d'a Luenga). Puez aduyar a completar este proceso revisando l'articlo, fendo-ie los cambios ortograficos necesarios y sacando dimpués ista plantilla. |
L'anís[1] ye un licor con gusto a simient de matafaluga que se consume en a mes gran part d'os países mediterranios, sobre tot en Espanya, Francia, Italia, Portugal y Turquía. Ye incoloro y a diferencia d'atros licors feitos con matafaluga no contién regalicia. Ye mes dulce que a mes gran part d'os licors con gusto a matafaluga. O zucre se i puet anyadir como xarope. Adintro d'os anises se distinguen os secos y os dulces, dicindo-se aniseta[1] a los segundos.
A palabra anís ye un catalanismo baixomedieval que entró por una actividat comercial de substancias que se produciban en Barcelona. A palabra catalana anís deriva d'o latín ANISUM y d'o griego antigo ἄννησον-anison, substituindo a l'anterior denominación aragonesa de matafaluga y variants d'esta palabra.[2]
L'anís tien un gusto fuerte cuan se bebe dreitament u a palo seco, y mesmo puet producir una irritación en a farinche a causa d'o suyo alto conteniu d'alcol, ye por ixo s'ha de beber poquet a poquet. Manimenos lis da un agradable gusto dulce a las as bebidas mescladas en as que ye present.
A sobén lo mesclan simplament con augua producindo-ie o efecto Ouzo, una emulsión blanca. Esta mescla se diz en os cualques países castellanoparlants palomita. Tot o licor ha de cayer en augua freda devez, si no se fa asinas no producirá o mesmo resultau encara que lo aboquemos rapidament dende a botella. Una palomita feita con nomás que con una gota d'anís se puet beber como un refresco.
A mescla d'anís con moscatel recibe a denominación de barracha[3] en comarcas cercanas a arias catalanoparlants como o Semontano de Balbastro, Os Monegros y Baixo Aragón.
Distribución cheografica
[editar | modificar o codigo]En a cuenca mediterrania bi ha una gran variedat de licors basaus en matafaluga u en regalicia, con ciertas marcas celebres en bel país.
- Espanya: Anís del Mono, produciu dende 1870. A etiqueta con o primate levando un rolde y una botella fue disenyada por Ramon Casas i Carbó. Ye l'anís que sale en a novela Under the Volcano de Malcolm Lowry. Os personaches d'a novela The Sun Also Rises d'Ernest Hemingway y d'o suyo recontamiento curto Hills Like White Elephants beben Anís del Toro. Un atro tipo, Aguardiente de Ojén, ganó fama en o estranchero y ye popular en New Orleans, en especial en as festividaz d'o Mardi Gras.
- Francia: anisette, fabricau por Marie Brizard dende 1755, y pastis, fabricau por Paul Ricard dende 1932 y aromatizau con matafaluga y regalicia.
- Italia: sambuca.
- Grecia: ouzo.
- Bulgaria y Macedonya d'o Norte: mastika.
- Turquía, Azerbaichán y Albania: rakı.
- Líban, Siria, Israel, Chordania y Echipto: arak.
- Alcheria: l'anís ye l'aperitivo emblematico d'os pieds noirs cristianos y chudeus que habitaban part d'Alcheria antes d'o suyo exodo dimpués d'a independencia. As marcas mes conoixidas son Gras, Cristal, Phénix y Super Anis - Galiana.
Atras bebidas alcolicas aromatizadas con matafaluga incluyen l'aguardiente de Colombia y Mexico.
Referencias
[editar | modificar o codigo]- ↑ 1,0 1,1 (an) Chusé Lera Alsina Aplego. Diccionario de Resistencia y Gramática sobre lo cheso. Massanas gràfiques. 2004. p 33.
- ↑ (es) Joan Coromines i Vigneaux, José Antonio Pascual: Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico, Editorial Gredos, 1980-1991.
- ↑ (an) Paz Ríos Nasarre: Bocabulario d'o Semontano de Balbastro (de Salas Altas y a redolada). Publicazions d'o Consello d'a Fabla Aragonesa, 1997