Locucions adverbials de dubda en aragonés

De Biquipedia
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
Locucions adverbials
en aragonés
Espacials
De manera
Quantitativas
Temporals
D'afirmación
De dubda
De negación

Las locucions adverbials en aragonés son sintagmas que tienen la mesma función que los adverbios de dubda en aragonés.

A lo millor / a'l millor / a la millor[editar | editar código]

En belsetán se documenta como a'l millor u a la millor.[1] Se documenta como a lo millor en benasqués.[2]

  • A'l millor venimos.

A veces[editar | editar código]

A veces se documenta en aragonés tellán.

  • ¿ te vendría bien de venir a veces lo sabado.[3]

Diz que[editar | editar código]

  • Diz que Filadelfia va ser la cuna de la independencia americana.[4]

En benasqués du que < diu que.

Estoi que[editar | editar código]

Estoi que se puede pronunciar /estei que/ en benasqués.

Puede estar que / puede ser que[editar | editar código]

Puede estar que ye equivalent a lo francés peut-être y a lo catalán potser.

  • Puede estar que no sean ellos.[5]

En benasqués se presenta como puesta que,[2] variant pareixida a puestar que en belsetán:

  • Ya puestar que que nos mentís.[1]

En chistabín se troba pue ser que.[4]

  • Pue ser que belún sienta un verronazo en las costiellas antes que s'haiga puisto puyar las marinetas.

La variant potser se presenta en la "zona C" de lo benasqués, continando la suya distribución por tot lo dominio lingüistico catalán, a on que no se pronuncia la -r final fueras de Valencia y Auguaviva.

  • Potser a la festa el trobes per ací.[2]

Que me sé yo[editar | editar código]

Se pronuncia /quemisió/,[4], /quemisío/[1], /quemeseío/[1] u /quémesio/.[2]

  • Que me sé yo el que feban.[1]

Se a mano viene[editar | editar código]

Documentada en belsetán. En atras variants d'aragonés podría existir como si a mano viene:

  • Se a mano viene se'n son itas ta'l Due.[1]

Tal vegada[editar | editar código]

Se documenta en benasqués.[2]

Referencias[editar | editar código]

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 (es) Lozano, Ch., Saludas, Á.L.: (2005). Aspectos morfosintácticos del belsetán. Zaragoza: Gara Edizions - IFC, p 139-141.
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 (es) José Antonio Saura Rami: Elementos de fonética y morfosintaxis benasquesas. Gara d'Edizions, Institución Fernando el Católico, 2003, pp 207-208.
  3. (es) Chabier Lozano Sierra: Aspectos Lingüisticos de Tella. Aragonés de Sobrarbe (Huesca). Gara d'Edizions - Prensas Universitarias de Zaragoza - Institución Fernando el Católico. 2010. pp 173-185.
  4. 4,0 4,1 4,2 (es) Fernando Blas Gabarda, Fernando Romanos Hernando: Diccionario Aragonés: chistabín-castellano. (Bal de Chistau). Gara d'Edizions, 2008, pp 212-214, pp 434-436.
  5. (es) BARCOS, Miguel Ánchel, El Aragonés Ansotano: estudio lingüístico de Ansó y Fago; Gara Edizions. Zaragoza, 2007, pp 136-138, pp 141-143. ISBN 978-84-8094-058-0

Bibliografía[editar | editar código]

Plantilla:Locucions adverbials de dubda

Gramatica de l'aragonés
Fonetica Accentuación · Apocopa · Oclusivas xordas intervocalicas · Cheada · Diftongación debant de Yod · Diftongos · Disimilación · Elisión · Epentesi antihiatica · Esdrúixols · Eufonía · Fonolochía · Hiatos · Metafonia · Metatesi · Protesi velar · Sincopa · Sonorización dezaga de liquida ·
Morfolochía Adverbios (Adverbios d'afirmación · Adverbios de dubda · Adverbios espacials · Adverbios espacials deicticos · Adverbios de negación · Adverbios de tiempo · Adverbios de manera · Adverbios de quantidat · Adverbios d'opinión) · Locucions adverbials en aragonés (Locucions adverbials d'afirmación · Locucions adverbials de dubda · Locucions adverbials espacials · Locucions adverbials de negación · Locucions adverbials temporals · Locucions adverbials de manera · Locucions adverbials quantitativas) · Articlos definius · Articlos indefinius · Chenero · Conchuncions (Adversativas · Copulativas · Coordinativas · Dischuntivas · Completivas · Condicionals · Causals · Concesivas · Consecutivas · Comparativas · Finals · Subordinativas · Temporals)· Adchectivos (Qualificativos · Colors · Chentilicios · Grau comparativo · Grau superlativo · Demostrativos · Exclamativos · Indefinius · Numerals cardinals · Interrogativos · Numerals ordinals · Posesivos) · Numero (Substantivos incontables) · Pronombres (Pronombres demostrativos, Pronombres indefinius, Pronombres relativos · Pronombres presonals · Pronombres adverbials: pronombre adverbial en/ne, pronombre adverbial i/bi/ie) · Infixo · Prefixo (Prefixos cultos) · Sufixo (Sufixos cultos) · Preposicions · Locucions prepositivas · Verbos (Verbos auxiliars · Verbos de movimiento · Verbos pronominals · Verbos freqüentativos) · Conchugación verbal (Primera conchugación · Segunda conchugación en aragonés · Tercera conchugación en aragonés · Conchugacions incoativas · Conchugación incoativa de verbos acabaus en -eixer · Conchugación incoativa de verbos acabaus en -ir · Verbos irregulars · Modo indicativo · Modo subchuntivo · Modo imperativo · Tiempos verbals · Verbo estar-ser · Verbo haber) · Locucions verbals · Perifrasis verbals
Sintaxi Concordancia · Estilo directo · Estilo indirecto · Negación · Sintagma adchectival · Sintagma nominal · Sintagma verbal · Complemento de rechimen verbal · Orden de pronombres · Combinacions de pronombres febles en aragonés · Voz pasiva · Oracions con infinitivo · Oracions de relativo · Oracions completivas · Oracions temporals · Oracions causals · Oracions finals · Oracions consecutivas · Oracions concesivas · Oracions condicionals · Oracions comparativas · Oracions impersonals
Lexicolochía Adchectivación · Anglicismos · Arabismos · Castellanismos · Catalanismos · Celtismos · Chermanismos · Cultismos · Fitonimia · Galicismos · Goticismos · Helenismos · Italianismos · Leyonesismos · Lusismos · Miconimia · Mozarabismos · Neerlandismos · Nominalización · Occitanismos · Persismos · Semicultismos · Superstrato francico · Toponimia (Hidronimia · Odonimia · Oiconimia · Oronimia) · Tudesquismos · Turquismos · Vasquismos · Zoonimia
Ortografía Ortografía medieval · ACAR · Uesca · SLA