Ribagorza
Iste articlo ye en proceso de cambio enta la ortografía oficial de Biquipedia (la Ortografía de l'aragonés de l'Academia Aragonesa d'a Luenga). Puez aduyar a completar este proceso revisando l'articlo, fendo-ie los cambios ortograficos necesarios y sacando dimpués ista plantilla. |
- Iste articlo ye sobre a comarca aragonesa de Ribagorza. Ta atros emplegos se veiga Ribagorza (desambigación).
Ribagorza Ribagorça | ||
Comarca de Aragón | ||
| ||
Capital •Municipios |
Graus 34 | |
Entidat •País •Provincia |
Comarca Aragón Uesca | |
Superficie •Total |
2.459,8 km² | |
Población •Total •Densidat |
(2019) 12.015 hab. 4,88 hab./km² | |
Chentilicio | Ribagorzano/a[1] | |
Mapa de situación en Aragón | ||
www.cribagorza.org |
Ribagorza[2] (en catalán: Ribagorça) ye una comarca oficial aragonesa d'o nord-este d'a provincia de Uesca.
Muga a lo norte con Francia (departamento de l'Alta Garona), a lo nord-este con a Val d'Arán, a l'este con as comarcas d'Alta Ribagorza y Pallars Chusán, a lo sudeste con a comarca d'a Noguera, a lo sud con a comarca de Litera, a lo sudueste con a comarca d'o Semontano de Balbastro y a l'ueste con a comarca de Sobrarbe.
Bi ha unatra Ribagorza, l'Alta Ribagorza (provincia de Leida), con un nombre oficial que coincide con a designación d'una subcomarca natural mas ampla.
Se diz Alta Ribagorza a la parte mas montanyosa, clima mas humido y vechetación mas verda; que ye a lo que ye a lo norte d'o macizo de Turbón y Sierra de Cis y d'os congustros de Ventamillo y Croqueta.
Se diz Ribagorza baixa[3][4] a la parte d'o sud, menos montanyosa, de clima mediterranio y vechetación mas mediterrania con carrascals y pinars de pin borde.
Toponimia
[editar | modificar o codigo]O toponimo Ribagorza se remonta a lo latín RIPA y CURTIA (adchectivo postverbal de CURTIARE u CURTARE).[5] Ye un toponimo que en catalán se fa servir con articlo definiu (La Ribagorça) pero que en aragonés medieval, belsetán, chistabín y grausín se fa servir sin articlo:
A macrotoponimia y microtoponimia de Ribagorza ye d'orichen romanz en a mes gran part d'os casos, con una pequenya presencia de toponimos prerromans que en bel caso dubdoso s'ha puesto interpretar como relacionau con as luengas basco-aquitanas. As leis foneticas presents en os toponimos romances gosan responder a la fonetica aragonesa en a compleganza de l'Esera y a la fonetica catalana en as compleganzas d'o Noguera Ribagorzana y part d'o río Isabana, con excepcions. En toz os casos caracters ribagorzans comuns d'as parlas aragonesas y catalanas de Ribagorza.
Parla
[editar | modificar o codigo]As parlas de Ribagorza son de transición entre o catalán y l'aragonés dende o punto de vista macrocheografico. O catalán de l'este de Ribagorza se clasifica como subdialecto ribagorzano en o catalán nordoccidental. L'aragonés de l'ueste de Ribagorza u aragonés ribagorzano forma a mayor parte de l'aragonés oriental.
Territorio y población
[editar | modificar o codigo]Demografía
[editar | modificar o codigo]
| ||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||
1717-1981: población de feito; 1990- : población de dreito. Fuent: Intercensal en l'INE, Series de población en l'INE y Relación d'unidatz poblacionals en l'INE. |
Gastronomía
[editar | modificar o codigo]- Coqueta: tipico de Benavarri.[11]
- Lenguaniza de Graus.
Laminerías
[editar | modificar o codigo]- carquinyolis de Benavarri.
- panillet: lamín d'almendras y miel, tipico de La Puebla de Castro.[12]
- Pastillo de crabaza de Graus.
Se veiga tamién
[editar | modificar o codigo]Referencias
[editar | modificar o codigo]- ↑ (an) Diccionario aragonés-castellano-catalán. Versión preliminar. Estudio de Filología Aragonesa. Edacar num. 14. Zaragoza. Edicions Dichitals de l'Academia de l'Aragonés. ISSN 1988-8139. Octubre de 2024.
- ↑ (an) Los nombres de bellas comarcas historicas s'escriben sin articlo: Sobrarbe, Ribagorza, Cinco Villas, etc. "Gramática basica de l'aragonés", Estudio de Filología Aragonesa. Prensas de la Universidad de Zaragoza. Pach. 104. ISBN 978-84-1340-204
- ↑ 3,0 3,1 (an) Nieus Lucía Dueso Lascorz: Al canto'l Zinqueta. Poemas en Chistabín. Consello d'a Fabla Aragonesa, 1984. p 54
- ↑ 4,0 4,1 4,2 (es) Vicente de Vera, Eduardo: Textos en grausino (1904-1985). Zaragoza, Deputación Cheneral d'Aragón (col. «O pan de casa nuestra», 3), 1986. p 62 p 201 p 203
- ↑ (es) Carlos Ángel Rizos Jiménez Toponimia de la Baja Ribagorza Occidental. Universitat de Lleida, 2005. p 375
- ↑ *(es) Lozano, Ch., Saludas, Á.L.: (2005). Aspectos morfosintácticos del belsetán. Zaragoza: Gara d'Edizions - IFC, p 162 Las fiestas de San Medardo Benabarre de Leonardo Escalona.
- ↑ (es) José Antonio Saura Rami: Elementos de fonética y morfosintaxis benasquesas. Gara d'Edizions, Institución Fernando el Católico, 2003. p 350
- ↑ (an) MASCARAY SIN, Bievenido: Benas, Trallo y fuellas. Poemas en aragonés ribagorzano de Campo. Consello d'a Fabla Aragonesa, 1984, p 103
- ↑ 9,0 9,1 Datos d'o Instituto Aragonés d'Estatistica (IAEST). Zifras completas.
- ↑ Datos d'o Instituto Nacional de Estadística, relativos a l'1 de chinero de 2011. Zifras completas.
- ↑ (es) "calendario gastronomico" en a pachina web Gastronomía Aragonesa d'o Gubierno d'Aragón.
- ↑ (es) "calendario gastronomico" en a pachina web Gastronomía Aragonesa d'o Gubierno d'Aragón.
Arén de Noguera | Benavarri | Benás | Beranui | Bisagorri | Bonansa | Campo | Capella | Castigaleu | Castilló de Sos | Chía | Estupinyán | La Foradada d'el Toscar | Graus | Isabana | Llascuarre | Monesma y Caixigar | Montanui | Las Pauls | Perarruga | La Puebla de Castro | Puent de Montanyana | Santa Llestra y Sant Quílez | Saúnc | Secastiella | Seira | Sesué | Sopeira | Tolva | Torlarribera | Vall de Bardaixín | Vall de Lierp | Viacamp i Lliterà | Vilanova |