Sufixo -ido

De Biquipedia
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

O sufixo atono -ido ye sufixo propio de cultismos que en latín presentan o sufixo -idus y se fa servir pa creyar adchectivos indicadors d'una qualidat perceptible.

En latín este sufixo ye atono y as palabras que se i creyan a sobén yeran esdrúixolas. Quan han pasau a las luengas romances por vía patrimonial han sufriu dos posibles evolucions con o resultau de fer-se palabras planas.

En bell caso ha desapareixu a -D- intervocalica y s'ha formau un diftongo:

En atros s'ha produeito una elipsi d'a vocal atona esdevenindo palabras planas y a vegadas con diftongo:

En a toponimia podemos trobar palabras derivadas de palabras latinas con este sufixo: Lembedas (en Asín de Broto),[3] Lempeda (en Sierra Ferrera entre Senz, Víu y Sant Per), Las Llémpedas (en a costera este d'a sierra de Chía), cerca de Villanova. En a Val d'Ebro y Sistema Iberico tamién con terminación -ia atona como en Fuent Pudia < FONTE PUTIDA, y en Asín de Broto Fuendeputia.[3]

Os cultismos acabaus en -ido en aragonés se pronuncian como palabras planas por l'adversión a lo esdrúixol tipica de l'aragonés dende fa uns sieglos: solido, liquido, humido, palido, translucido. Como cultismos vulgarizaus beluns se pueden pronunciar como acabaus en -edo, y ya lo veyemos en textos medievals como "Secreta Secretorum", a on que leyemos azedo.

Referencias[editar | editar código]

  1. 1,0 1,1 1,2 (es) José Antonio Saura Rami: Elementos de fonética y morfosintaxis benasquesas. Gara d'Edizions, Institución Fernando el Católico, 2003 p. 67.
  2. (fr) Jacqueline Picoche, Jean-Claude Rolland: Dictionnaire étymologique du français. Dictionnaires Le Robert, 2009. ISBN 2849024244, 9782849024249. p 303.
  3. 3,0 3,1 (es) María Pilar Fuertes Casaus, María Isabel Allué Navarro: Nombres para un paisaje. Toponimia del Valle de Broto Editau por las propias autoras, 2006. p 25

Bibliografía[editar | editar código]