Idioma arrumano
Iste articlo ye en proceso de cambio enta la ortografía oficial de Biquipedia (la Ortografía de l'aragonés de l'Academia Aragonesa d'a Luenga). Puez aduyar a completar este proceso revisando l'articlo, fendo-ie los cambios ortograficos necesarios y sacando dimpués ista plantilla. |
Arrumano Armãneascã | ||
---|---|---|
Atras denominacions: | makedon-armãnã | |
Parlau en: | Albania, Bulgaria, Grecia, Macedonya d'o Norte, Rumanía, Serbia | |
Rechión: | {{{territorios}}} | |
Etnia: | Arrumanos | |
Parladors: | 300.000 | |
Posición: | {{{clasificación}}} (Ethnologue 1996) | |
Filiación chenetica: | luengas indoeuropeas Italicas Romances Orientals Arumano |
|
Estatus oficial
| ||
Oficial en: | Kruševo (Macedonya d'o Norte) | |
Luenga propia de: | {{{propia}}} | |
Reconoixiu en: | {{{reconoixiu}}} | |
Regulau por: | Sin de regulación | |
Codigos
| ||
ISO 639-1 | {{{iso1}}} | |
ISO 639-2 | rup | |
ISO 639-3 | rup | |
SIL | rup | |
Distribución de l'arrumano
|
L'idioma arrumano u macedorrumano ye una luenga d'o conchunto de luengas romances orientals charrata en o sud-este d'Europa por 300.000 personas.
Se pareix a o rumano, pero en cuenta d'influencia eslava tien influencia griega. Pa muitos filologos l'arrumano, o istriorrumano y o meglenorrumano forman con o dacorrumano una luenga sola.
Fonetica
[editar | modificar o codigo]Ye, con o ribagorzano, d'os pocos romances que amuestran a evolución inicial d'os grupos CL-, GL- latinos en zonas que los pierden, con palatalización d'a -L-, en una primera fase: cll-, gll-.[1] D'acuerdo con a interpretación de Heinrich Lausberg en o conchunto d'os grupos latinos PL-, BL-, FL-, CL- y GL- os primers en poder palatalizar estioron os dos zaguers por oclusivos y linguodorsals. En dacorrumano os grupos cll- y gll- continoron a suya evolución con perda de l'elemento lateral y palatal /ll/ y esdevinoron /k/ y /g/ respectivament.
Morfolochía
[editar | modificar o codigo]Comparte con l'aragonés y as luengas iberorromances que as conchugacions latinas 2º y 3º, as con con e (-ēre a 2º y -ĕre a 3º) se fusionoron pasando os verbos d'a tercera ta la segunda.
Referencias
[editar | modificar o codigo]- ↑ (es) Heinrich Lausberg: Lingüistica romanica. Tomo I fonetica. Editorial Gredos, 1993. pp 334-335.
Vinclos externos
[editar | modificar o codigo]- (en) Macedon Armans Council
- (en) Macedon Armans Association from France
- (en) Consiliul A Tinirlor Armanj, webpage about Youth Aromanians and their projects
Luengas romances | ||
---|---|---|
Aragonés | Arrumano | Astur-leyonés | Castellano | Catalán | Corso incluindo o gallurés | Chudeocastellano | Dalmata | Francés incluindo o diasistema d'as luengas d'oïl con o Borgonyón, Campanyés, Franco-Contés, Galó, Lorenés, Normando (Guernesiés, Jèrriais y Anglo-normando), Petavín-Santonchés, Picardo y Valón | Francoprovenzal | Friulán | Gallego | Istriot | Istrorrumano | Italiano | Ladino | Ligur | Lombardo | Meglenorrumano | Napolitán | Occitán incluindo o gascón y l'aranés | Piemontés | Portugués | Rumanche | Rumano | Sardo incluindo o sasarés | Siciliano | Veneciano |