Idioma dalmata

De Biquipedia
Ir ta: navego, busca
Dalmata
Atras denominacions: {{{atras denominazions}}}
Parlato en: Costa d'a Mar Hadriana (Croacia, Montenegro)
Rechión: {{{rechión}}}
Parladors: Amortata
Posición: [1] (Ethnologue 1996)
Filiación chenetica: Indoeuropea

  Luenga italica
   Luenga romanica
    Dalmata

Estatus oficial
Oficial en: Republic of Dubrovnik Flag.png Republica de Ragusa
Luenga propia de: {{{propia}}}
Reconoixito en: {{{reconoixito}}}
Regulato por: Sin de regular
Codigos
ISO 639-1
ISO 639-2 roa
ISO 639-3 roa
SIL dlm
Dalmatian language.jpg
As luengas romances d'a costa hadriana

O dalmata ye una luenga romanz amortata en o sieglo XIX que se charraba a o largo d'as costas de Dalmacia dende Segna (un poco a lo sud de Fiume) dica Antìvaria u Cattaro. Os que charraban dalmata yeran descendients d'a población romanizata d'a provincia romana de Dalmacia y s'asimiloron a los italians y a los crovates.

Ye una luenga més pareixita a lo italián que a lo rumán, y a diferencia d'este no tien substrato daco-tracio. Manimenos en bellas publicacions orichinarias de Rumanía u Croacia lo describen como una branca d'o rumán y dica confunden os dalmatas con os morlacos y istriorrumans. A razón ye que en Rumanía bellas autoridatz academicas consideran l'arrumán, istrorrumán y meglenorrumán como dialectos d'o rumán, oficial en Rumanía y no tienen buena conoixencia d'a especificidat y de l'orichen d'o dalmata. En o caso de bells academicos crovates relacionar os dalmatas con os morlacos ye situar lur presencia en Dalmacia posterior a los eslavos y considerar-los plegatos dende o interior d'os Balcans y no como a población nativa pre-eslava de Dalmacia.

Historia[editar | editar código]

O dalmata ye una luenga muerta dende o sieglo XIX. En Chadra o venecián sustituyó pronto a lo dalmata, que duró més en a Republica de Ragusa, actual Dubrovnik, plegando dica o sieglo XV, quan lo sustituyó o crovate. En Veglia o italián venecián y sobre tot o crovate sostituyoron a lo dalmata vegliota de tot en 1898 quan morió o zaguer conoixedor patrimonial.

Tuota nuester[editar | editar código]

Tuota nuester, che te sante intel sil,
sait santificuot el naun to.
Vigna el raigno to.
Sait fuot la voluntuot toa, coisa in sil, coisa in tiara.
Duote costa dai el pun nuester cotidiun.
E remetiaj le nuestre debete,
coisa nojiltri remetiaime a i nuestri debetuar.
E naun ne menur in tentatiaun,
miu deleberiajne dal mal.

Restos d'o dalmata[editar | editar código]

Bi ha toponimos crovates que provienen d'o latín y de seguro que han pasato por a fase d'o latín vulgar que orichinó o dalmata: Lavdara (de LAPIDARIA), Trcela (de TURRICELA), Pag (de PAGUS), Kopar (de CAPRIS).

En crovate a parola piljun u pijun ("afillato") provién d'o dalmata. En as parlas locals crovates de Dalmacia tenemos as parolas plakir ("placer") y kimak ("chinche"), que amuestran a fonetica consonantica d'o dalmata medieval, que conservaba a pronunciación velar d'as CI, CE latinas. Os elementos dalmaticos presents en o crovate se diferencian bien d'os elementos venetos porque conservan as xordas intervocalicas latinas (que muitas vegatas conserva tamién l'aragonés central). D'esta traza en Ragusa encara dicen kupijerta referita a una ropa d'o leito mientres que a cubierta d'una nau ye a kuverta en Arbe representando una parola veneciana.

Bibliografía[editar | editar código]

  • Carlo Tagliavini Origenes de las lenguas neolatinas Fondo de Cultura Economica.


Luengas romances
Aragonés | Arrumán | Asturleyonés | Castellán | Catalán | Corso incluindo o gallurés | Chodigoespanyol | Dalmata | Francés incluindo o diasistema d'as luengas d'oïl con o Borgonyón, Campanyés, Franco-Contés, Galó, Lorenés, Normando (Guernesiés y Jèrriais), Petavín-Santonchés, Picardo y Valón | Francoprovenzal | Friulán | Gallego | Istriot | Istrorrumán | Italián | Ladín | Ligur | Lombard | Meglenorrumán | Napolitán | Occitán incluindo o gascón y l'aranés | Piemontés | Portugués | Rumanch | Rumán | Sardo incluindo o sasarés | Secilián | Venecián