Biera
| Iste articlo ye en proceso de cambio enta la ortografía oficial de Biquipedia (la Ortografía de l'aragonés de l'Academia Aragonesa d'a Luenga). Puez aduyar a completar este proceso revisando l'articlo, fendo-ie los cambios ortograficos necesarios y sacando dimpués ista plantilla. |

A biera[1][2] u cerveza[1] ye una bebita alcolica esbrumosa producita cuan fermenta o zucre en un medio acuoso a o que s'adibe una levadura. O zucre ta la solución que se fermenta s'obtiene por un regular d'a malta d'hordio, pero tamién puede obtener-se d'atros cerials como o trigo, o roz u o panizo. O cerial se fa grillar y dimpués s'ixeca a escape en en proceso dito malteyato que da como producto a malta. A malta fermentata se fica en augua y se fa calentar ta fer un mosto. Iste se gosa aromatizar con alpetrique (Humulus lupulus), que da a la biera a caracteristica sapia amarga. Dimpués o mosto se fa enfridar ta permitir o desarrollo d'a levadura, que enceta a fermentación que producirá l'alcol y o CO2.
Tamién se gosa decir por metonimia hordio[1] a esta bebida, ya que ye o cerial que s'emplega en a suya elaboración.
Etimolochía
[editar | modificar o codigo]En aragonés tenemos a denominación antiga de cervesa y as actuals cerveza (cheneral), biera (tensino) y cervesa (benasqués, pronunciato /serˈbe.sa/). A historia d'estas denominacions se relaciona con cambios en a receta, con a desaparición y a reintroducción d'o suyo consumo, y con os diferents oríchens d'esta reintroducción.
O feito que en idiomas iberorromanicos dende o portugués dica l'aragonés y dica o catalán se faigan servir derivatos d'o galo cerevĭsĭa y en atros idiomas latinos faigan servir derivatos de l'alemán bier, bior ye porque en bels países heba desapareixito o construmbre de beber-ne enantes d'a baixa Edat Meya, cuan en os países on encara se'n bebeba se yera producindo un cambio en a traza de fabricar este producto que orichinió una nueva denominación. En os países d'o sud on se podeba cautivar a vinya se consumiba preferentment vin y o consumo d'a biera yera propio de países d'o norte y este d'Europa on yera mes fácil cautivar l'hordio que a vinya.
Dende o sieglo XIV en países d'o norte y centro d'Europa yera cheneralizando-se l'uso como aromatizant d'a cerveza de l'alpetrique. Os monches que fabricaban l'antiga cerevĭsĭa se resistiban a fer servir esta hierba dicindo que yera dolenta y diabolica dica que a nueva receta s'imposó y con a nueva receta a denominación d'o nuevo producto como Beer, Bière, Bier, Piwo, etcetera. L'antigo producto remató desapareixendo, y tamién a palabra que lo designaba. D'esta traza os derivatos de cerevĭsĭa se troban on desapareixió pronto o consumo d'a cerveza,[3] consumo que se considera que fue reintrodueito en a Peninsula Iberica por Carlos I dende Alemanya.
Bi ha pocas mencions a la "biera" en aragonés medieval. En "La Flor de las Ystorias d'Orient" ye cervesa:
Tamién en o Libro d'as Marabillas d'o Mundo ye cervesa:
L'aragonés actual debe prener a palabra cheneral cerveza secundariament dende o castellano, (en o sieglo XIX no bi heba guaire constumbre de beber-ne y se consumiba sobretot vin). Esta palabra presenta una terminación como as palabras con sufixo -eza que tienen orichen en a terminación latina -ITIA y no en -ISIA como cerevisia.
Manimenos tamién s'emplega en l'aragonés tensino y en l'aragonés escrito por los que preban de normalizar-lo a palabra biera ta decir a ista bebita, palabra con etimolochía chermanica que proviene de bier a traviés d'o occitán gascón.
Historia
[editar | modificar o codigo]A biera ya bi era conoixita por os sumerios, os echipcios, os mesopotamicos y os ibers, lo menos dende o anyo 6000 aC.[4]
Referencias
[editar | modificar o codigo]- 1 2 3 (an) Diccionario aragonés-castellano-catalán. Estudio de Filología Aragonesa. Edacar num. 14. Zaragoza. Edicions Dichitals de l'Academia de l'Aragonés. ISSN 1988-8139. Octubre de 2024 (accesible vía web).
- ↑ (es) Ricardo Mur Saura Diccionario panicuto, con apéndice gramatical y recoplilación de textos, Alto Galligo, 2014, ISBN 978-84-934262-8-6, p.21
- ↑ (ca) Arribada del cristianisme: Professionalització. Guerra entre monjos i elaboradors laics L'Estel, 15 de chinero de 2003.
- ↑ (en) A biera en a Enciclopedia Britanica