Luengas oficials d'a Unión Europea
Iste articlo ye en proceso de cambio enta la ortografía oficial de Biquipedia (la Ortografía de l'aragonés de l'Academia Aragonesa d'a Luenga). Puez aduyar a completar este proceso revisando l'articlo, fendo-ie los cambios ortograficos necesarios y sacando dimpués ista plantilla. |
As luengas oficials d'a Unión Europea son as luengas de comunicación d'as institucions d'a Unión Europea.
Istas luengas, un total de ventiuna, son o danés, l'olandés, l'anglés, o finlandés, o francés, l'alemán, o griego, l'italiano, o portugués, o castellano y o sueco, ta las que i son adhibitas dende l'1 de mayo o polaco, o letón, o lituano, o checo, l'eslovaco, l'hongaro, l'esloveno y o maltés. A partir de l'1 de chinero de 2007, l'irlandés que tien l'estatuto de luenga de tractatos se tornará una luenga de treballo y luenga oficial en toz os sentitos. Istos nuevos estatutos s'alcordón o 13 de chunio de 2005 per o Consello. Encamio, o bulgaro y o rumano se tornarán luengas oficials mientres l'adesión de Bulgaria y Rumanía ta la Unión Europea.
En o inte d'a suya adhesión ta la Unión, cada país determina que luenga u luengas d'as suyas luengas nacionals deseya veyer emplegata como luenga oficial. A lista completa d'as luengas oficials ye a escape aprebata per o conchunto de gubiernos. Ísta comprende pus a o menos una d'as luengas nacionals de cada país. Irlanda no heba optato per o gaelico (u irlandés) en o inte de l'adhesión, encara que fuese a primera luenga nacional. Consideracions practicas (menos de 200.000 fablants) heban güegato o suyo emplego ta la translación de tractatos (estatuto especial). Espanya fizo o mesmo con o catalán, o basco y o gallego. Cualques estaus han por dende agora que atras luengas minoritarias (o ruso en Estonia, as luengas calós en Eslovaquia rematen per imposar-sen.
Garra organismo internacional no adopta una lechislación que s'aplica ta toz os ciudadans d'os estaus miembros como fa a Unión. Conscient d'ista responsabilidat, a Unión acepta chenerosament mes luengas oficials que cualsiquier atro organismo internacional. Debito a granizas dificultaz materials, a politica lingüistica d'a Unión Europea ye de feito bien distinta, con un chicot numero de luengas estando en a practica "mes iguals que atras".
Parlamento Europeu
[editar | modificar o codigo]O Parlamento Europeu debe asegurar un multilingüismo integral ta totas as sesions plenarias, as arrocladas d'os organos parlamentarios, as comisions parlamentarias y os grupos politicos. As atras arrocladas no se bi han. A Unión Europea disposa de dos servicios distintos ta las comunicacions interlinguals:
- o SCIC (Servicio Común Interpretación-Conferencias) ta las translacions orals.
- a DGT (Direción Cheneral de Translación) ta las translacions escritas.
Siglas y nombres oficials
[editar | modificar o codigo]Astí debaixo se cuaternan as ventiuna luengas oficials d'a Unión Europea y las suyas siglas:
Български
balgarski |
BG | bulgaro | |||
čeština | CS | checo | |||
dansk | DA | danés | |||
deutsch | DE | alemán | |||
eesti | ET | estonio | |||
elinika | EL | griego | |||
english | EN | anglés | |||
espanyol | ES | castellano | |||
français | FR | francés | |||
gaeilge | GA | irlandés* | |||
italiano | IT | italiano | |||
latviešu | LV | letón | |||
lietuvių | LT | lituano | |||
magyar | HU | hongaro | |||
malti | MT | maltés | |||
nederlands | NL | neerlandés | |||
polski | PL | polaco | |||
português | PT | portugués | |||
slovenčina | SK | eslovaco | |||
slovenščina | SL | esloveno | |||
suomi | FI | finés | |||
svenska | SV | sueco |
«In varietate concordia»
[editar | modificar o codigo]O lema d'a Unión, «In varietate concordia», en as ventiuna luengas oficials y en irlandés:
- alemán : In Vielfalt geeint
- anglés : Unity in diversity
- bulgaro : Единни в многообразието
- checo : Jednotná v rozmanitosti
- danés : Forenet i mangfoldighed
- eslovaco : Jednotná v rozmanitosti
- esloveno : Združeni v raznolikosti
- espanyol : Unidos en la diversidad
- estonio : Ühinenud mitmekesisuses
- finés : Erilaisuudessaan yhdistynyt
- francés : Unie dans la diversité
- griego : Ενότητα στην πολυμορφία
- hongaro : Egység a sokféleségben
- italiano : Unità nella diversità
- letón : Vienotība dažādībā
- lituano : Vienybė įvairialypiškume
- maltés : Maqgħudin fid-Diversità
- neerlandés : Eenheid in verscheidenheid
- polaco : Jedność w różnorodności
- portugués : Unidade na diversidade
- rumano : Unitate în diversitate
- sueco : Förenade i mångfalden
- irlandés : Aontaithe in ilíocht
En as luengas usatas per os ciudadans d'a Unión
[editar | modificar o codigo]- Aragonés : Unitos en a diversidat
- Basco : Aniztasunean bat eginik
- Catalán : Units en la diversitat
- Esperanto : Unuiĝinte en diverseco
- Frisón : ienheid yn ferskeidenheid
- Gallego : Unidos na diversidade
- Limburgués : Einheid in väölderheid
- Luxemburgués : Eenheet an der Verschiddenheet
- Escocés : Ae mynd, monie kynd
- Galo : Yng glym mewn gwahaniaeth
- Asturiano : Xuníos na diversidá
- Petavín-Saintongués : jhunàe den la engence
En as luengas de países candidatos
[editar | modificar o codigo]- Croata: Ujedinjeni u različitosti
- Turco : Çoklukta birlik
Luengas oficials d'a Unión Europea | ||
---|---|---|
Alemán | Anglés | Bulgaro | Castellano | Checo | Danés | Eslovaco | Esloveno Estonio | Finés | Francés | Griego | Hongaro | Irlandés | Italiano | Letón | Lituano Maltés | Neerlandés | Polaco | Portugués | Rumano | Sueco | ||
Fuent: Pachina oficial d'a UE |