Bubo

De Biquipedia
Ir ta: navego, busca
Bubo
Bubo bubo
Bubón (Bubo bubo)
Clasificación scientifica
Dominio: Eukaryota
Reino: Animalia
Filo: Chordata
Clase: Aves
Orden: Strigiformes
Familia: Strigidae
Chenero: Bubo
Duméril, 1806
Especies
  • Se veiga texto

Bubo (Duméril, 1806) ye un chenero d'aus rapinyaderas d'habitos nocturnos en a familia Strigidae d'a orden Strigiformes. Comprende bellunas d'as especies de mayor mida d'entre as rapinyaderas nocturnas. En l'Alto Aragón, sen gosa decir bubons[1] u bobons,[1] parola que dimana directament d'o termino latín «bubo».

As aus claseficatas en o chenero Bubo son aus rapinyaderas de gran mida, d'entre 40 y 80 cm de lonchitut, y gosando tener amplarias d'alas que pasan d'os 1,5 metros en a mayoría d'as especies, estando Bubo bubo, o bubón más común en a Europa mediterrania, a especie que gosa fer midas más grandizas, con casos documentados de quasi 2 m d'envergadura d'alas. A mida de B. bubo, que la fa comparable con as especies más grans de rapinyaderas diurnas (como qualques alicas), y l'aspecto furo que le fan os plomallos devantatos que suelen tener en pirol en a cabeza, son os responsables que a ista especie se l'haiga considerato un animal sinyaler de suertes malas, u dica relacionando-lo-ie con as bruixas. En as tradicions de l'Alto Aragón, os bubons se consideraban animals de mal fario, y se miraban de matar tan qual se's descubriba. As garras secas d'istas rapinyaderas encara se pueden veyer clavadas en as puertas de bellas casas tradicionals en comarcas aragonesas como lo Sobrarbe u a Ribagorza, quiestas a guardar como espantabruixas.

Nombres populars[editar | editar código]

Per una posible entivocación d'a consonant velar post-tonica, en qualques puestos tamién se i reconoix as formas deformadas «bugo» y «bugón». Formas d'estructura pareixida a lo romance castellán, como «bufo», tamién s'han puesto documentar en a val de l'Ebro.[1] Cal pensar que o castellano muderno ha gosato enmudir a -f- fendo-la -h-, «buho», como en muitos altros casos, pero en formas romances medievals encara se i observa, per el que la forma zaragozana «bufo» se puede considerar un arcaísmo lexico de fonetica coincident con o castellano.

A demés, a forma onomatopeyica d'o tulido d'istas aus, «bu», tamién ye una forma que s'ha gosato emplegar en a val de l'Ebro como alusión a las creyaturas pantasmagoricas de nueitz, de manera pareixida de como en l'Alto Aragón se fa referencia a personaches de l'imachinario popular que se levaban a os críos, como Chuan Ralla, con a intención d'espantar-los. A expresión «qué viene el bu !» s'ha documentato con ixe uso dica lo primer tercio d'o sieglo XVIII en a ciudat de Zaragoza.[2]

De maniera independient de tot isto, en qualques zonas de l'aria catalanofablant d'Aragón, como tamién en a zona aragonesofona d'a Ribagorza, se i rechistra tamién un cierto grau de penetración d'o catalanismo lexico «duc» (que ye a parola catalana ta istes animals) dica presentando-se-ie forma hibridas con as aragonesas como «dugo»[1] u «dugón».[1] P. ex. «Dugo de nit» ye una denominación común en a Ribagorza, anque muestra una clara influencia d'o catalán en a suya estructura.

Imáchens[editar | editar código]

Se veiga tamién[editar | editar código]

Referencias[editar | editar código]

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 (an) VIDALLER TRICAS, Rafel, Libro de As Matas y Os Animals; Dizionario aragonés d'espezies animals y bechetals; Ed. Val d'Onsera. Zaragoza 2004. ISBN 978-84-8986-235-7
  2. (es) SIESSO DE BOLEA, José, Borrador de un diccionario de voces aragonesas (compilación de materials ineditos dende 1726); Gara d'Edizions. Zaragoza, 2008. ISBN 978-84-8094-063-4

Vinclos externos[editar | editar código]