Ir al contenido

Cleta

De Biquipedia
(Reendrezau dende Valladar)
Iste articlo ye en proceso de cambio enta la ortografía oficial de Biquipedia (la Ortografía de l'aragonés de l'Academia Aragonesa d'a Luenga). Puez aduyar a completar este proceso revisando l'articlo, fendo-ie los cambios ortograficos necesarios y sacando dimpués ista plantilla.
Una cleta.

Una cleta[1] ye una estructura simple de meya altaria, feita de madera u metal, que permite delimitar una finca u un troz de terreno de forma temporal, ta zarrar-ie o ganau u ta cualsiquier atro proposito, y que ye facilment desmontable.

Anque en existe de diferents formas y ta diferents funcions, a mas regular ye una estructura formada por una, dos u tres latas transversals que se clava con puntas contra estachas que s'ha fincau previament en a tierra. Tamién puede consistir en un simple felfierro sosteniu sobre estachas, pezons u percullos, y que puede electrificar-se ta repeler a os animals por contacto. As estachas unidas con tela metalica tamién son una solución capable, y permiten reducir a luz de forato por a on que os animals recluius podrían brincar, en fendo posible contener especies u eixemplars mas chicorrons de forma segura.

Etimolochía

[editar | modificar o codigo]

Se considera que a parola cleta ye un celtismo plegau a l'aragonés a traviés d'o latín y de probable orichen en o galo. Presenta cognatos en galaicoportugués (cheda), catalán (cleda), gascón (cleda), francés (claie). Tamién bi ha cognatos en basco (gereta en basco cheneral y keleta en roncalés) y naturalment en luengas celtas: en galés clwyd, en cornico kloes, en bretón kloued, y en gaelico clíath

En a toponimia altoaragonesa se troba tamién present a parola vallato por eixemplo en Escó, con a suya variant vachato en a zona de l'aragonés centro-occidental. Derivan clarament d'o latín VALLATU. Vallato y Vallado tienen documentación medieval en os "documentos en romanz d'o Monesterio de Sant Chuan d'a Penya":

...en Paduls que afronta con Vigna de Iuhan de Campos, de la otra part afronta con el Vallato de Paduls. En tal condition obligamos a Vos e metemos en...[2]

En textos medievals aragoneses d'atras zonas tamién se troba valladar, tamién present en a toponimia.

Et encara estavlimos que todas las heredades que son et que affrontan cabo los exidos, que sian cerradas de seto o de tapia o de valladar de V palmos en fondo et VI palmos en amplo; et toda deffesa vedada o todo prado que sia cerrado asi quomo de suso es escripto[3]

Se veiga tamién

[editar | modificar o codigo]

Referencias

[editar | modificar o codigo]
  1. (es) Ana Leiva Vicén:Léxico aragonés de Antillón (Huesca). Análisis lingüístico (I). Alazet: Revista de Filología Nº 15, 2003, pp. 65-151, ISSN 0214-7602
  2. Ana Isabel Lapeña Paúl Documentos en romance del monasterio de San Juan de la Peña (primera serie, siglo XIII — 1325) Alazet: Revista de filología, ISSN 0214-7602, Nº 9, 1997 pp 215-250 [1]
  3. María de los Desamparados Cabanes Pecourt Documentos de Jaime I relacionados con Aragón Fuentes Historicas Aragonesas, 50. Institución «Fernando el Católico» (C.S.I.C.) 2009 [2]