Sufixo -ar

De Biquipedia
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

O sufixo -ar deriva d'o sufixo latín formador d'adchectivos -ARIS a traviés d'a radiz de l'acusativo -ARE-M. Se troba dezaga d'adchectivos, dezaga de sustantivos, y en denoninacions de formacions vechetals. Tiende a confundir-se con o sufixo -al.

Dezaga d'adchectivos[editar | editar código]

Dezaga d'adchectivos latins se troba en:

Dezaga de sustantivos latins[editar | editar código]

Puesto a on se troba bellacosa[editar | editar código]

Ye una función de locativo. Bi ha bells casos de solapamiento u confusión con o sufixo -al.

Denominacions de colectivos[editar | editar código]

Bi ha colectivos con este sufixo:

Formacions vechetals[editar | editar código]

Ye a situación a on mes se solapa u confunde con o sufixo -al. Lo sufixo -ar gosa indicar puestos dominaus por árbols y determinadas plantas, y ixos colectivos vechetals[1] :

Toponimos con sufixo -ar posible[editar | editar código]

Bi ha eixemplos de lugars con un toponimo transparent con sufixo -ar, en especial en lo Sistema Iberico. Tamién bi ha casos dudosos como Castiliscar, Mainar y Trasobars que talment no tiengan una terminación en -ar remontable a este sufixo.

Formador d'adchectivos a partir de sustantivos[editar | editar código]

O sufixo -ar se puet anyadir a substantivos pa fer adchectivos que indican unas características ligadas a l'obchecto, sistema material u concepto descrito por este substantivo. En qualques casos ligaus a lo luengache scientifico u técnico l'adchectivo con sufixo -ar ya existiba en latín anyadiu a lo substantivo orichinal, u se troba en o luengache scientifico-tecnico internacional no bi habendo apareixiu dreitament en aragonés como derivau d'o substantivo. N'estos casos a radiz d'o substantivo presenta caracters de fonetica aragonesa pero l'adchectivo derivau presenta caracters fonéticos d'a luenga orichinal (griego u latín):

Referencias[editar | editar código]

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 José Antonio Saura Rami "Elementos de fonética y morfosintaxis benasquesas". Gara d'Edizions, Institución Fernando el Católico, 2003 pp307
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 2,6 Academia de l'Aragonés: Propuesta ortografica de l'Academia de l'Aragonés. EDACAR, 7. Zaragoza, 2010. pp 62-63.

Bibliografía[editar | editar código]