Ainielle (desambigación)

De Biquipedia
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Ainielle ye un lugar de l'Alto Aragón en a comarca tradicional de Sobrepuerto, en a muga entre as actuals comarcas de l'Alto Galligo y Sobrarbe. Actualment fa parte d'o termin municipal de Biescas (Alto Galligo). O lugar ye especialment conoixiu por estar o scenario a on que se desembolica la novela de ficción A plebia amariella, de Julio Llamazares.

Manimenos, o toponimo Ainielle tiene belatros usos en a redolada, quasi siempre referiu a puestos relacionatos con o lugar debantdito. Asinas, Ainielle puede fer referencia a:

Etimolochía[editar | editar código]

O nombre d'Ainielle ye un toponimo que tiene segurament unas poco freqüents[1] oríchens mixtas, entre o latín y bella radiz prerromana.[1] Existen tres teorías diferents sobre a suya posible oríchen, a mayoría d'as quals han estau explicadas por Chesús Vázquez Obrador:

  • Orichen celta: *AGINN- estaría una radiz que, en toponimia celtica, indica «altura» u «tozal», a la qual s'habría adhibito a desinencia diminutiva latina -ELLŪ.[2] En ista posibilidat, o toponimo estaría emparentau con os chacimientos arqueolochicos galos d'AGINNUM (actual Francia) y AGENAPIO (actual Belchica).[2]
  • Orichen vascoide: En vasco, «agin» ye o taixo, árbol cargato de significacions misticas ta os antigos pueblos europeus[1] (tal como fa destacar Enrique Satué en o suyo ensayo Ainielle, la memoria amarilla). En iste caso, tamién le s'habría adhibito a desinencia diminutiva -ELLŪ a una parola orichinal d'unatro idioma baixo a influencia d'o latín.[1][2]
  • Orichen chermanica: Se sabe que existiba l'antroponimo Agin, común entre os francos,[2] o qual meteria en conexión o toponimo Ainielle con belatros que se troba en l'actualidat en Francia, como Agincourt, Aynans y Ainvelle.[2] En iste caso, ye más probable que a desinencia latina adoptata hese estato a -ELLĪ d'o chenitivo diminutivo, lo qual explicaría a pervivencia d'a -e final d'o toponimo.[2]

Referencias[editar | editar código]

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 (es) SATUÉ OLIVÁN, Enrique. Ainielle, la memoria amarilla. Ed. PRAMES. Zaragoza, 2003. ISBN 84-8321-154-8
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 (es) VÁZQUEZ OBRADOR, Jesús. Nombres de lugar de Sobrepuerto, análisis lingüístico. Ed. comarca de l'Alto Galligo. Uesca, 2004. ISBN 84-8127-131-4. Versión dichitalizada consultable en linia


Icono de desambigación
Ista ye una pachina de desambigación en toponimia
Ixo ye, una pachina que enumera articlos diferents con o mesmo títol y aduya a endrezar-se enta lo más adequato.
Si i yes plegato traviés de bell vinclo interno erronio, por favor torna ta correchir-lo y fer que o vinclo s'endrece ta la pachina que calga.