Ir al contenido

Luengas iberorromanicas

De Biquipedia
Iste articlo ye en proceso de cambio enta la ortografía oficial de Biquipedia (la Ortografía de l'aragonés de l'Academia Aragonesa d'a Luenga). Puez aduyar a completar este proceso revisando l'articlo, fendo-ie los cambios ortograficos necesarios y sacando dimpués ista plantilla.
Luengas iberorromanicas
Atras
denominacions:
'
Distribución
cheografica:
Orichinalment en a peninsula iberica y sud Francia; actualment en tot o mundo
Etnia:
Clasificación lingüistica
Clasificación: Indoeuropeas
Protoluenga: Latín betico y latín tarraconense
Subdivisions:
  • 1) Occitanorromanicas
    (Ibero-orientals)
  • 2) Ibero-occidentals
  • 3) Pirenenco-mozarabes
  • ISO 639-1: [1]
    ISO 639-2: [2]
    ISO 639-3: [3]
    ISO 639-4: [4]
    ISO 639-5: roa
    Linguasphere: '
    Glottolog: sout3183
    Mapa de situación

    Luengas iberorromanicas

       Portugués

       Gallego

       Astur-leyonés

       Extremenyo

       Castellano

       Aragonés

       Catalán

       Occitán

    As luengas iberorromanicas[1] son as que derivan d'o latín parlato en Hispania, (latín betico y latín tarraconense) y se parlan en a Peninsula Iberica u en comunidaz dominatas por chent provinient d'esta peninsula. Son luengas iberorromanicas o galaicoportugués, l'astur-leyonés, o castellano, l'aragonés y o catalán, manimenos en cualques clasificacions o catalán no faría part d'as luengas iberorromanicas y sería galorromanica.

    L'aragonés ye iberorromanico en a mayor part d'as clasificacions, pero presenta caracters transicionals con as luengas galorromanicas.

    O sistema vocalico d'as luengas iberorromanicas deriva d'o sistema vocalico d'o latín vulgar,[2] que en o caso de l'astur-leyonés, o castellano y l'aragonés se reduce a un sistema de cinco vocals a causa d'a diftongación d'as vocals curtas Ĕ y Ŏ.

    O lexico iberorromanico de l'aragonés ye representato por: fayo, huembro, mosta, bruixa, gayata, clamar, farto, monyaco, nino y taixo.

    Referencias

    1. (an) Diccionario aragonés-castellano-catalán. Versión preliminar. Estudio de Filología Aragonesa. Edacar num. 14. Zaragoza. Edicions Dichitals de l'Academia de l'Aragonés. ISSN 1988-8139. Octubre de 2024.
    2. Heinrich Lausberg Lingüistica romanica. Tomo I fonetica Editorial Gredos. pp209-210

    Bibliografía

    • Anchel Conte et al. El aragonés: Identidat y problemática de una lengua. Librería General (1982).
    • Heinrich Lausberg Lingüistica romanica. Tomo I fonetica Editorial Gredos.
    • Rafael Lapesa Historia de la lengua española. Editorial Gredos 1981.