Luengas retorromanicas
Iste articlo ye en proceso de cambio enta la ortografía oficial de Biquipedia (la Ortografía de l'aragonés de l'Academia Aragonesa d'a Luenga). Puez aduyar a completar este proceso revisando l'articlo, fendo-ie los cambios ortograficos necesarios y sacando dimpués ista plantilla. |
Luengas retorromanicas | |
---|---|
Atras denominacions: |
Luengas reticas, retorromanz |
Distribución cheografica: |
Suiza Italia |
Etnia: | |
Clasificación lingüistica | |
Clasificación: | Indoeuropeas
|
Protoluenga: | Latín |
Subdivisions: | |
ISO 639-1: | [1] |
ISO 639-2: | [2] |
ISO 639-3: | [3] |
ISO 639-4: | [4] |
ISO 639-5: | roa |
Linguasphere: | ' |
Glottolog: | [5] |
Mapa de situación | |
Aria actual y historica d'o reto-romanico |
As luengas retorromanicas[1] u reticas[1] son un grupo de luengas romances que derivan d'una luenga comuna que amaneixió en l'aria alpina a lo sud de lo Danubio y que rebló debant de la expansión de las luengas chermanicas, que en la suya zona evolucionoron ta l'alto alemán, y tamién en menor mesura debant de la expansión de bellos idiomas de lo grupo italiano.
D'alcuerdo con Heinrich Lausberg se remonta a lo mesmo latín galico que se parlaba en Galia y norte d'Italia y lo vei mes arcaizant que l'arpitán. A deseparación d'o retorromanico respecto a l'arpitán se produció por a invasión en forma de falca d'os alamans, seguita por una chermanización. As ciudaz italianas d'o norte aduyoron a estendillar bels dialectos noritalicos que desplazoron a lo retorromanico en os semontans alpins. A colonización bayoaria u bavara de l'Alto Tirol contribuyó a arrinconar mes a lo retorromanico. Huei ye trestallato en tres idiomas pareixitos que permiten deducir un común orichen, os dos zaguers son deseparatos por a falca chermana d'o Tirol.
Variedaz
[editar | modificar o codigo]Comprende diferents seccions:
- Dialectos rumanches (rumantsch): o sursilván, o sutsilván, o surmirán, l'alto enguiadinés u puter y o baixo enguiadinés u vallader forman os cinco dialectos escritos que se parlan en Suiza (en o cantón d'os Grisons), en l'actualidat o numero de parlants de toz istos dialectos chuntos ye de bellas 35.000 personas.
- O interrumanche (rumantsch grischun): mena de lingua franca rumanche emplegada en Suiza ta unificar a ventena de dialectos rumanchees, y que se basa mas que mas en o sursilván, o vallader y o surmirán. O interrumanche ye una d'as luengas oficials d'o cantón suizo d'os Grisons.
- Dialectos ladinos (ladino): parlaus en os Dolomitas (Italia), se consideran una luenga rechional.
- O friulán o furlán (furlan): parlau en a provincia d'Udine, tien o estatuto de luenga rechional en Friuli-Venecia Chulia.
A o largo d'os sieglos l'abance d'as parlas alemanas y italianas n'ha reduciu muito o territorio, que probablement heba estau contino. Actualment bi ha tres bloques de dialectos retorromanicos, estendillaus por tres arias deseparadas as unas d'as atras. A tamas d'iste isolamiento cheografico y as diferencias destacables que bi ha entre as diferents variedaz, que dificultan a comunicación entre os suyos parlants, se considera que o retorromanico constituye una sola luenga. Socialment bi ha consciencia de chirmandat entre os diferents pueblos de parla retorromanica. En total, o numero de parlants de retorromanico se sitúa entre as 400.000 y as 750.000 personas.
Referencias
[editar | modificar o codigo]- ↑ 1,0 1,1 (an) Diccionario aragonés-castellano-catalán. Versión preliminar. Estudio de Filología Aragonesa. Edacar num. 14. Zaragoza. Edicions Dichitals de l'Academia de l'Aragonés. ISSN 1988-8139. Octubre de 2024.