Fragaria

De Biquipedia
Ir ta: navego, busca
Fragaria
Ripening strawberries.jpg
Fragaria spp.
Denominacions populars
Fragueras, martuelleras, martuellers, magorieras
Clasificación scientifica
Dominio:
Eukaryota
Reino:
Plantae
Filo:
Magnoliophyta
Clase:
Magnoliopsida
Orden:
Rosales
Familia:
Rosaceae
Subfamilia:
Maloideae
Chenero:
Fragaria
Descripción
Fragaria
L., 1735

Fragaria ye un chenero de plantas rosacias no-lenyosas de port herbacio, que popularment se conoix como fragueras[1] u martuelleras[1], con qualques especies cautivadas ta la producción de a suya fruita caracteristica, a fraga. A voz martuello se reserva ta la fruita d'os exemplars silvestres. En aragonés se gosa fer diferencia d'entre as Fragaria domesticas y as que creixen en estau silvestre, y se diz fragueras nomás a las domesticas, reservando-se o termin martuelleras ta las salvaches[2].

As especies de Fragaria son fácilment hibridables d'entre ellas. A especie predominant y silvestre en Europa, Fragaria vesca, o martuellero proprimaent dito, estió a primera en domesticar-se. Manimenos, en l'actualidat a mayor parte d'a producción de fragas ta consumo dimana d'una fraguera hibrida, Fragaria x ananassa, que fa las fragas más grans y aromaticas, por o que ha gosau desplazar a la martuellera.

Descripción[editar | editar código]

As fragueras son plantas perens que pierden as partes aerias d'agüerros y remanen soterranias en l'hibierno ta re-brostar de primaveras. En a epoca vechetativa, se presentan como una roseta de fuellas superficials y trallos florals, con fuellas compuestas de tres foliolos ovals con as laderas aserradas, de color verde intensa.

Os fruitos de Fragaria, as fragas, son en realidat pseudofruitos de tipo poliaquenio, que en Botanica reciben o nombre especifico d'eterios.

Nombres[editar | editar código]

A denominación cheneral en aragonés ta las variedatz domesticas, y documentada amplament por a mayor parte d'o territorio, ye «fraguera»[1] (lat. <FRAGARIA, de <FRAGA, con o mesmo significau). Con ista denominación s'ha documentau en Echo, en Aragüés de lo Puerto, en Buerba, en Vio, en Fanlo, en Chistén[3], en Torres y en Balbastro[1], en as comarcas d'a Chacetania, o Sobrarbe, a Ribagorza y o Semontano de Balbastro, o qual indica una distribución mayoritaria por l'Alto Aragón.

En a val d'Ansó s'emplega un termin particular y, aparentment, exclusivo de a dita val: «magoriera», derivau de a parola que emplegan os ansotanos ta referir-se a la fruita d'istas matas, «magoría»[1][4], que ye un vasquismo.

A denominación de «martuelleras» u «martuellers/-os» s'aplica a os exemplars que creixen en estau silvestre[2], y dimana de martuel/martuello, una voz de radiz prerromana[3] que se debió d'incorporar a'l latín local de l'Alto Aragón con una forma hipotetica con desinencia en -ELLU, pus muestra a tipica dicotomía de formas -ello/-el que han adoptau belatras parolas aragonesas que han evolucionau dende voces latinas que a teneban, como castiel/castiello.

Imáchens[editar | editar código]

Referencias[editar | editar código]

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 (an) VIDALLER TRICAS, Rafel, Libro de As Matas y Os Animals; Dizionario aragonés d'espezies animals y bechetals; Ed. Val d'Onsera. Zaragoza 2004. ISBN 978-84-8986-235-7
  2. 2,0 2,1 (es) BLAS GABARDA, Fernando y ROMANOS HERNANDO, Fernando, Diccionario Aragonés: Chistabín-Castellano; Gara d'Edizions. Zaragoza, 2008. ISBN 978-84-8094-061-0
  3. 3,0 3,1 (es) MOTT, Brian L.. Diccionario etimológico chistabino-castellano castellano-chistabino. Institución «Fernando el Católico». Zaragoza, 2000. ISBN 84-7820-553-5
  4. (es) BARCOS, Miguel Ánchel, El Aragonés Ansotano: estudio lingüístico de Ansó y Fago; Gara d'Edizions. Zaragoza, 2007. ISBN 978-84-8094-058-0

Vinclos externos[editar | editar código]