Idioma emilián-romanyol

De Biquipedia
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
Emilián-romanyol
Emiliàn-rumagnòl
Atras denominacions: Emiliàn e rumagnòl, emiliân-rumagnōl, emigliàn-rumagnôl,
Parlato en: Flag of Italy.svg Italia
Flag of San Marino.svg San Marino
Rechión: {{{rechión}}}
Parladors: 3,5 millons
Posición: {{{rank}}} (Ethnologue 1996)
Filiación chenetica: Luengas indoeuropeas

 Italica
  Romance
  &nbspOccidental
   Galo-romance
    Galo-italica
     Emilián-romanyol

Estatus oficial
Oficial en: Garra país
Luenga propia de:
Reconoixito en: {{{reconoixito}}}
Regulato por: Sin regular
Codigos
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3 egl-rgn
SIL
Emiliano-Romagnolo area.jpg
Emilián-romanyol

O emilián-romanyol (emiliân-rumagnōl u langua emiglièna-rumagnôla) ye una luenga galo-italica. Os suyos dos dialectos, o emilián y o romanyol, se parlan en as rechions de Emilia-Romanya, partis de Lombardía, as Marcas, Liguria y Toscana, todas ellas en o norte d'Italia, asinas como en a Republica de San Marino.

O numero de parlants en Emilia-Romanya s'estima en 3.500.000 alto u baixo (dato de 1987). En San Marino o 83% d'a población (20.100 habitants) charran o sanmarinés (dato de 1993), que ye un dialecto d'o emilián-romanyol. O emilián-romanyol ye reconoixiu como luenga minoritaria d'Europa dende 1981 (Informe 4745 d'o Consello d'Europa). Tamién a UNESCO lo incluyó en o suyo Libro Royo d'as Luengas Menazadas, entre os idiomas que caleban de protección. L'autoridat de rechistro d'a norma ISO 639-3 l'ha asignau o codigo "EML".

En Italia tradicionalment se l'ha denominado "dialetto" (dialecto), terminolochía que puede resultar confusa difuera d'Italia ya que o emilián-romanyol no ye una variant dialectal d'o italián, sino una evolución paralela d'o latín. As variedatz d'emiliano-romanyol tienen rasgos morfolochicos, sintacticos y lexicos diferenciaus d'o italián, y de feito comparten un buen numero d'isoglosas con as luengas galo-romances y occitano-romances que no son compartidas por as luenguas italianas centro-meridionals.

Dialectos[editar | editar código]

Os dialectos d'o emilián-romanyol se dividen en dos componentes prencipals, cadagún d'os qualos incluye distintos subdialectos.

En emilián os subdialectos son:

  • Emilián occidental
  • Emilián central
  • Emilián oriental
  • Lunigiano
  • Mantuano
  • Sanmarinés
  • Vogherese-Pavese

Y en romanyol existen:

  • Romanyol d'o Norte
  • Romanyol d'o Sud

Lexico contimparau[editar | editar código]

A siguient tabla contimpara bells cambeos foneticos, como a cayida de vocals finals y qualques palatalizacions en emilián-romanyol y atras variedatz galo-italianas:

LATÍN NŎCTE(M) LĂCTE(M) FĂCTU(M) CĂNE(M) HŎMINE(M) LUPU(M)
Galo-italián Lombard nɔʧ laʧ faʧ ca ɔm luf
Ligur lajt /
loet(e)
fajt can ommo
Emilián nɔt lat fat can ɔmen lauv
Venecián note late fato can ɔmo lupo
Italián
estándar
nɔtte latte fatto cane uomo lupo
Aragonés nueit leit feito can hombre lupo

Contimparación lexica[editar | editar código]

Os numerals en diferents variedatz galo-italianas son:[1]

GLOSA Ligur Piemontés Lombardo Romanyol
'1' yŋ / yna jyŋ / jyna vyŋ / vɶna oŋ / ona
'2' dui / duːe dui / duɛ dyː / dɔ duː / dʌu
'3' trei / trɛː trei / trɛ triː / trɛ triː / trai
'4' kwatru kwɒtr kwater kwaːter
'5' siŋkwe ʦiŋk ʦiŋk θeŋk(w)
'6' seːi seːʒ seːs siː
'7' sɛte sɛt sɛt sɛːt
'8' øtu øːt vɔt ɔːt
'9' nøːve nøv nɶf noːv
'10' deːʒe deːʒ deːs diːz

O numerales '1', '2' y '3' distinguen entre formas de masculín y femenín.

Referencias[editar | editar código]