Ir al contenido

Descusión usuario:Rastrojo

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Biquipedia

Bienveniu a Biquipedia!

Si quiers puetz consultar as primeras indicacions ta editar y modificar articlos d'a Wikipedia en aragonés.

Puetz consultar tamién a recopilación de Preguntas Freqüents que hemos feita, a sintaxi d'a Wikipedia y fer as tuyas primeras prebatinas en a Plana de Prebatinas. Como Biquipedia ye encara un prochecto en creiximiento, as nuestras pachinas d'aduya talment no seigan encara completas, y per ixo te recomendamos que si dimpués de leyer-las encara tiens garra dandalo consultes as pachinas d'aduya d'a Wikipedia en espanyol, en anglés, etc. que trobarás prou más completas.

Ta completar a presentación, te consellamos de fer una gollada per as recomendacions a seguir: (os regles de neutralidat, l'admesibilidat d'os articlos, o Copyright...) y tamién per os Portals, a on que de seguro i trobarás bell tema que t'interese.

Ta sinyar os tuyos mensaches (nomás en as pachinas de descusión) puetz picar ~~~ ; con una quatrena tilde, amés d'a tuya sinyada se i anyadirán a calendata y a hora (~~~~). Para cuenta que no s'han de sinyar os articlos enciclopedicos!. Ye posible de mirar a lista d'os suyos autors en o historial.

Si quiers, tamién puetz editar a decir-nos tuya pachina presonal a on puetz charrar de qui yes y quals son os tuyos temas d'interés. Si yes arribau dende bell altra Wikipedia, no t'oblides de meter-ie tamién os vinclos enta as tuyas altras pachinas presonals.

Ta fer más fácil a comunicación interlingüistica entre os usuarios, puetz indicar quals son as luengas que conoixes -y dica qué nivel- encluyendo en a tuya pachina personal qualsiquiera d'as plantillas que trobarás en Wikipedia:Babel.

Y sobre as custions a tratar, consulta a os usuarios mira-te "cómo planteyar un tema". No t'oblides tampoco que existe una lista d'articlos importants que encara s'han de fer u amillorar, a on trobarás un buen cabo ta estirar-ne si encara no sabeses per a on prencipiar. Ta dentrar en a vida d'a comunidat puetz fer una gollada a las noticias u fer una pasada en A Tabierna.

Ya que te seigan buens os tiempos entre nusaltros!

--Lascorz (Quiers cosa?) 19:56 21 nob 2007 (UTC)

Hola y bienvenido! Una pregunta: se puede utilizar el BOTatarate para hacer sustituciones de palabras? Si es así propondría la sustituzión de "abitanz" por "abitants" y "d'abitanz" por "d'abitants", según la ortografía normalizada. Me he dado cuenta que hay muchísismos artículos en que habría que corregirlo. Gracias! --Juan Pablo 16:41 23 nob 2007 (UTC)

Muitas grazias! Te dejaré algún recado cuando vea cambios sistemáticos que hacer. --Juan Pablo 18:58 24 nob 2007 (UTC)

Hola! Podrías cambiar los "aintre" por "aintro"? Ya lo discutimos, y Lascorz que es el que lo empleaba estaba de acuerdo en cambiarlo. Gracias! --Juan Pablo 17:58 27 chi 2008 (UTC)[responder]

Podrías cambiar todos los Conde por Conte?. Creo que acueducto en aragonés es Gallipuén, pero no estoy seguro. En la edad media fue algo así como Aguaduyto. Sería interesante tener un esbozo de cada capital de comarca o ciudad históricamente importante de Cuenca y Guadalachara, (al final lo he encontrado así en aragonés y no con F Guadalfachara), es decir tener ciudades históricamente importantes como Siguenza, Molina o Sepúlveda. --EBRO 18:00 29 chi 2008 (UTC)[responder]

He visto que has cambiado todos los "y" de Castiella y Lión por Castiella e Lión...yo no lo habría hecho porque hay articulos en los que se emplea la conjunción y y ahora queda descoordinado...es decir aparece esa "e" pero el resto del artículo está con "y". En todos esos artículos sino habrá que cambiar la preposición para que concuerde, podemos usar una grafía u otra pero dentro de un artículo se tiene que conservar la coherencia --Willtron (?) 19:56 30 chi 2008 (UTC)[responder]
De momento lo de condestable es mejor dejarlo como está, porque yo no he visto otra forma escrita o no me he fijado que haya otra, y si un día viesemos que es más correcta otra forma, lo cambiaríamos.--EBRO 20:22 30 chi 2008 (UTC)[responder]

Bandera de Segovia

[modificar o codigo]

Hola, creo que el problema de la bandera que no se muestre correctamente puede que esté en los rellenos con patrón del escudo...aunque parece raro porque el escudo suelto si lo muestra, pero a veces los patrones dan problemas --Willtron (?) 12:24 2 fre 2008 (UTC)

Balladolit

[modificar o codigo]

He visto que en aragonés medieval se escribía Valladolit, y esa t está de acuerdo con la ortografía aragonesa actual, (a veces no se pronuncia pero se escribe). He hecho el cambio en los dos artículos en los que sale Balladolid en el título. Quedan algunos otros por cambiar. Así que como Vallesoletano de pro, te pediría que usases el Bot para cambiar todos los Balladolid por Balladolit, que hay unos cuantos. Gracias.--EBRO 12:07 16 fre 2008 (UTC)

Yo personalmente los considero inútiles en esta wiki, quizás por lo localista que es, ya que cualquiera que lo lea sabrá donde está Valladolid (y si no para eso está el artículo de la probinzia). De todas formas, cual quier opción será aceptable, me da igual. Lo que si que cambiaría es el doble espacio que se crea al insertar la imagen de situación (detrás del = ) "|situación_=__[[imachen..." pues sólo debería haber uno.

Otro, si al final se dejan las 3 imágenes, yo le pondría una explicación a cada una es decir Imachen:LocationSpain.svg|120px|Localizazión d'España] ] Imachen:Provincia Valladolid.png|120px|Localizazión d'a probinzia de Balladolit en España] ]
Imachen:Mapa de Arroyo de la Encomienda.svg|250px|Arroyo de la Encomienda en a probinzia de Balladolit] ]

En el último caso NO pongo lo de Situazión de... por las posibles contracciones del nombre. Y otro, ya que se pone automáticamente "|escudo = ", sería recomendable poner también "|escudo_grandaria = " (guión incluido), y que en el caso de que existiera el escudo poner un tamaño de 70px... (en caso de que sea chungo de programar se quita ese apartado y vale...) CHV (O mío Buzón de Correus) 13:54 2 chl 2008 (UTC)

Querría pedirte que cuando acabes Valladolid hagas usar el bot para la provincia de Guadalajara, que me resulta interesante como complemento culturalmente castellano con influencias celtiberas respecto a los temas del Sistema Iberico aragonés que introduzo aquí.--EBRO 10:30 3 chl 2008 (UTC)
Gracias. Después se podrá traducir alguna cosa de algunos pueblos de Guadalajara desde la wiki aragonesa a la wikipedia en castellano.--EBRO 10:39 3 chl 2008 (UTC)
Es necesario traducir los artículos de los pueblos de la Serranía de Cuenca, sobre todo los limítrofes con Albarracín y las comarcas churras. Cuando acabes con los del Señorío de Molina-Alto Tajo, continua con los de Serranía de Cuenca.--EBRO 09:28 5 ago 2008 (UTC)[responder]
Vale, cuando resuelvas los problemas con timofonica ya volveremos al asunto. Creo que escribiendo sobre temas del Este de Castilla damos una dimensión mayor a la wikipedia aragonesa y en aragonés, mostrando las relaciones entre las dos nacionalidades históricas en la frontera común y en el área de las montañas del Sistema Iberico, que es una zona poco conocida y podemos así darla a conocer metiendo información de calidad en internet.--EBRO 16:11 11 ago 2008 (UTC)[responder]

Enlace y traducción

[modificar o codigo]

Grazias, se me olvidó cambiar el enlace el otro día, estaba aún el del anterior destacado :-D. Ya me pasaré pues a traducir los mensajes a Meta. Saludos --Willtron (?) 22:14 9 abi 2008 (UTC)

Guadalachara

[modificar o codigo]

OK, pues muchas gracias, ya les echaré un ojo pues. Felices fiestas ;-) --Willtron (?) 22:08 23 abi 2008 (UTC)

Gracias por acabar la provincia de Guadalajara, ahora convendría tener completa al menos la Serranía de Cuenca, (y el resto de la provincia cuando se pueda). Después de Cuenca, la siguiente más interesante para los temas de biquipedia puede que fuera Burgos. Feliz Navidad, Rastrojo.--EBRO 11:44 24 abi 2008 (UTC)