María Luisa Arnal Purroy

De Biquipedia
(Reendrezau dende Maria Luisa Arnal Purroy)
Iste articlo ye en proceso de cambio enta la ortografía oficial de Biquipedia (la Ortografía de l'aragonés de l'Academia Aragonesa d'a Luenga). Puez aduyar a completar este proceso revisando l'articlo, fendo-ie los cambios ortograficos necesarios y sacando dimpués ista plantilla.
Esta pachina ye escrita en ribagorzano.
Mª Luisa Arnal Purroy
Información personal
Puesto de naixencia Albelda (Litera, Uesca)
Ocupación Filologa y profesora universitaria

María Luisa Arnal Purroy é una filologa y profesora universitaria aragonesa naixida d'Albelda (Litera, Uesca), especializada en dialectolochía, sociollingüistica, lexicolochía y lexicografía de la diversidat llingüistica d'Aragón.[1] É profesora titular d'el Departamento de Llingüistica Cheneral y Hispanica de la Universidat de Zaragoza.[1]

Carrera[editar | modificar o codigo]

É llicenciada en filolochía hispanica con premio extraordinario por la Universidat de Zaragoza (1985).[1] Doctora en 1992, va fer la suya tesi «Contribución al estudio del habla de la Baja Ribagorza Occidental (Huesca)» baixo la dirección de Tomás Buesa.[1]

Ha publlicau un numbro d'articlos en revistas especializadas y atras publicacions nacionals y internacionals sobre dialectolochía hispanica y en particular d'Aragón. Son destacaus los articlos feitos de conchunta con José María Enguita en la primer metat de los anyos 1990, sobre el proceso de castellanización d'Aragón.[1]

Tamén ha treballau los aspectos grafematicos y fonicos de l'aria aragonesa y en especial sobre la formación d'el fonema -ch-, tan caracteristico de la llengua aragonesa y la suya aria d'influencia, frente a los representaus por -g- y -j- en atras llenguas romances: Orígenes de ch en Aragón y otras cuestiones conexas (I y II), en 1995 y 1996, El tratamiento de Ge,i-, I- iniciales en el territorio aragonés en 1996, y Cambios grafemáticos en textos notariales aragoneses del siglo XVIII, a la luz de las reformas ortográficas de la RAE, 1999-2000; Sobre variación geolingüística: el sonido prepalatal fricativo sordo y sus substitutos en Aragón en 2001.[1] Y en los zaguers anyos, ha treballau mes que mes el lexico aragonés y la suya presencia entre la chent choven.

Entre los llibros que ha espublicau, é coautora de Estudio sociolingüístico de la Franja Oriental de Aragón (1995), con María Antonia Martín Zorraquino, y autora de El habla de la Baja Ribagorza occidental. Aspectos fónicos y gramaticales (1998) y Diccionario del habla de la Baja Ribagorza Occidental (Huesca) (2003). Ha coescrito Textos lexicográficos aragoneses de Benito Coll (1902-1903) presentados al Estudio de Filología de Aragón. Edición y estudio, con José Luis Aliaga y Léxico disponible de Aragón (2004), con José Mª Enguita.

Se veiga tamén[editar | modificar o codigo]

Referencias[editar | modificar o codigo]

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 (es) Ficha de personal en a web d'a Universidat de Zaragoza. Consultada o 2 de mayo de 2019.