Fonema fricativo alveolar sonoro

De Biquipedia
Translate icon.svg Iste articlo ye escrito con as normas graficas EFA. Si quiers, puez aduyar cambiando a la grafía oficial de Biquipedia y sacando dimpués ista plantilla.

O fonema fricativo alveolar sonoro no existe en aragonés pero sí en luengas güegants como o catalán, occitán u o francés. Talment existise en aragonés medieval.

Caracteristicas[editar | modificar o codigo]

  • Ye una consonant alveolar: a suya articulación implica a lo cielo d'a boca y a luenga.
  • Ye fricativa, o sonito ye producito en a buca por turbulencia de l'aire forachitato.
  • Ye una consonant sonora, as cuerdas vocals vibran mientres l'articulación.
  • Ye una consonant pulmonar, l'aire provién dreitament d'os polmons mientres l'articulación, no de l'aire almacenato en a boca ni de clics.

Simbolo[editar | modificar o codigo]

En l'Alfabeto Fonetico Internacional, a letra que fan servir pa representar este fonema ye a grafía z, que provién de l'alfabeto latino.

En griego s'escribe con zeta, en arabe con Zāi. En os idiomas que fan servir l'alfabeto cirilico se representa con a letra з.

En catalán s'escribe como s (peresa, malesa) si ye intervocalica, y como z si ye a lo prencipio de palabra o chusto dimpués de consonant (benzina, alzina, zona).

Adaptacions[editar | modificar o codigo]

En a Edat Meya as palabras arabes con este fonema fuoron adaptatas en a parla viva a lo fonema africato alveolar sonoro, fonema que por a evolución de l'aragonés sieglos dimpués esdevinió o fonema interdental representato por a "z".