Luenga propia

De Biquipedia
Iste articlo ye en proceso de cambio enta la ortografía oficial de Biquipedia (la Ortografía de l'aragonés de l'Academia Aragonesa d'a Luenga). Puez aduyar a completar este proceso revisando l'articlo, fendo-ie los cambios ortograficos necesarios y sacando dimpués ista plantilla.
Ista pachina ha menester d'una revisión por un corrector ta amillorar a suya ortografía, a suya gramatica u o suyo vocabulario.
Iste articlo u sección ha menester d'un wikificato con un formato adecuato a lo manual d'estilo de Biquipedia.
Por favor, edita-lo ta cumplir con ellas. No borres iste aviso dica que no l'haigas feito. Colabora wikificando!

Luenga propia ye un termin churidico que alude, en diferents Estatutos d'autonomía de comunidaz autonomas d'Espanya, a luengas que han estato declaratas oficials de dita comunidat autonoma de conchunta con l'espanyol, d'alcuerdo con l'establito en l'articlo tercero d'a Constitución espanyola. La mesma prefaición s'utiliza tamién en a Lei d'Ordinación de l'Uso d'a Luenga Oficial d'o Principado d'Andorra respective a lo catalán, sola luenga oficial d'o Estato andorrano.

Espanya[editar | modificar o codigo]

Aragón[editar | modificar o codigo]

La Lei de Luengas d'Aragón de 2009 define que as luengas aragonés y catalán son "luengas propias orichinals y historicas" d'a Comunidat Autonoma d'Aragón.[1] Encara que ista lei no declara esplicitament l'oficialidat d'istas luengas, tal como preveyeba que lo fería la lei de luengas, seguntes disposaba la Lei de Patrimonio Cultural Aragonés de 1999.[2] Pa uno d'os partius politicos (CHA) que con o suyo voto a favor permitió l'aprebación d'ista lei en o parlamento aragonés a mesma "estableix de facto un rechimen de cooficialidat" en as zonas d'utilización historica predominant y un primer paso pa una futura cooficialidat.[3]

Navarra[editar | modificar o codigo]

En Navarra, la Lei de Amejoramiento d'o Fuero de 1982 (articlo 9.2) no reconoixe a garra luenga lo caracter de luenga propia de Navarra; pero la posterior Lei Foral d'o Vascuence de 1986 atorga lo carauter de luengas propias de Navarra tanto a lo castellán como a l'euskera (articlo 2.1). Con tot y con ixo lo navarro-aragonés (Autualment Aragonés)estió charrau en lo sur dica lo sieglo XVI y autualment se puet trobar influencias d'íste en as fablas coloquials.

Contraversias[editar | modificar o codigo]

No ye-bi una definición conoixita de luenga propia que permita esferenciar-la per eixemplo de luenga vernacla. Gosan estar definicións politicas realizadas ad hoc, como la de Declaración d'a Unesco que, a penar de estar emparata per o Gubierno espanyol, la suya definición no consona con a realidat lingüistica espanyola ni con lo que realment implementan los textos legals autonomicos. En prefaicións purament funcionals, lo unico que permite esferenciar a la «luenga propia» ye la capacidat de legitimar politicas institucionals favorables a las luengas asinas calificatas. Istas politicas variarán en intensidat en unos puestos u atros.

  1. "Lei 10/2009, de 22 d'aviento, de uso, protección y promoción d'as luengas propias d'Aragón. Plantilla:Wayback Boletín Oficial d'Aragón num. 252, de 30 d'aviento de 2009"
  2. "Lei 3/1999, de 10 de marzo, d'o Patrimonio Cultural Aragonés. Boletín Oficial d'Aragón num. 36, de 29 de marzo de 1999"
  3. "Documento informativo Ley de Lenguas: un primer paso decisivo/Lei de Luengas: un primer trango decisivo/Llei de Llengües: un primer pas decisiu. Lei de uso, protección y promoción d'as luengas propias d'Aragón". Chunta Aragonesista. Aviento de 2009.