Ir al contenido

Descusión usuario:Josep Lluís

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Biquipedia

Hola. He fet una revisió al teu article sobre Emili Casanova, pots comparar el format d'articles de la mateixa categoría [1] per a fer altres coses com posar l'infobox [2]. També aprofito el missatge per a dir que millor que els canvis que facis als articles que llegeixis, millor els plantejis a la pàgina de discusió, perque:

a) Poden tenir convencions wikipèdiques decidides fa anys.
b) Poden tenir elements de varietats d'aragonés poc divulgades.
c) Perque l'autor ho ha vullgut escriure aixina partint de les formes naturals d'aragonés que coneix i evitant les artificialitats del neoaragonès urbà, que consinteixen en vulgarismes, localismes, hipercorreccions i descontextualitzacions buscats tots per tal de diferenciar-se del castellà, a sovint sense documentació als parlars altoaragonesos vius o a l'aragonès medieval.--EBRO (descusión) 15:47 25 abr 2018 (UTC)[responder]
EBRO, gràcies a la teua revisió he aprés algunes coses sobre la llengua aragonesa (l'adjectiu quantos, el plural en pardicularidatz, etc.). L'article sobre Emili Casanova ha sigut una provatura en esta Biquipedia i espere que altres biquipedistes ajuden a milllorar-lo. De moment li he afegit la infobox que m'has recomanat. Seguiré el teu consell amb les edicions i no faré canvis sense comentar-los abans en la discussió. Probablement em limitaré a llegir, ja que no domine la llengua aragonesa i, en tot cas, voldria contribuir als articles, no empitjorar-los. Gràcies de nou. --Josep Lluís (descusión) 07:24 26 abr 2018 (UTC)[responder]
Si tens ganes de contribuir a la wikipedia aragonesa sense interferir amb dingú hi ha una serie d'articles per començar relacionats amb la dialectologia catalana. Tenim articles sobre el català occidental, pero no sobre el català oriental y les seues subdivisions. També estaría bé de tenir els articles de localitats sense municipi la provincia de Castelló, personalitats valencianes d'origen aragonès (recent com Vicente Blasco Ibáñez, o antic amb cognoms aragonesos), o altres temes històrics o geogràfics del Regne al nord del riu Xúquer. Si el ritme de creació es lent, dona temps a fer una revisió regularment. Voràs com els articles que vaig fer fa anys sobre temes valencians tenen lo parcipi -ato, -ata, -ito, -ita de l'aragonès central, actualment jo preferixco que lo que escriguem a partir d'ara sobre el Regne de Valencia sigue amb lo participi general de l'aragonés mes estès històricament: -au (antic -ado pero esdevingut -au com a candau), -ada (com a rosada), -aus (antic -ados), -adas (com a Pradas, Celadas y Cuevas Labradas), -iu (antic -ido), -ida, -ius (antic -idos), -idas. Son els participis amb la -d- y no amb la -t- els que's documenten als textos aragonesos de les comarques churres i de les terres terolanes que limiten amb lo domini catalá occidental. Algunes atres coses potser tampoc no estiguen bé i no hem tingut temps d'anar-les canviant. A vegades escribint i documentant-se es canvia l'opinió que tenim sobre alguns aspectes que abans dingú no mos ha explicat bé o dels que no teníem prou informació per a fixar criteris. Lo que recomano és de contribuir constructivament poc a poc a una parcela que esdevindrà predominantment teua i tardar a entrar en canvis, correccions, discusions, conflictes d'edició, que són inevitables pero ja en tindrem temps. Ja mos vorem.--EBRO (descusión) 13:56 26 abr 2018 (UTC)[responder]