Itsasoari begira
| Iste articlo ye en proceso de cambio enta la ortografía oficial de Biquipedia (la Ortografía de l'aragonés de l'Academia Aragonesa d'a Luenga). Puez aduyar a completar este proceso revisando l'articlo, fendo-ie los cambios ortograficos necesarios y sacando dimpués ista plantilla. |
| "Itsasoari begira" | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| Información cheneral | |||||
| En aragonés | Mirando enta a mar | ||||
| Canción de Benito Lertxundi | |||||
| Letras | Jon Maia | ||||
| Idioma | Basco | ||||
| Cantaire | Benito Lertxundi | ||||
| Chenero | Canción d'autor | ||||
| Disco | 40 urtez ikasten egonak | ||||
| Publicación | 2005 | ||||
| Discografica | Elkar | ||||
| 40 urtez ikasten egonak | |||||
| |||||
Audicions | |||||
| Benito Lertxundi | |||||
"Itsasoari begira" (en aragones Mirando enta a mar) ye una canción d'o veterano cantautor basco Benito Lertxundi. A suya letra fue escrita por o bertsolari y poeta Jon Maia. A musica la composó o mesmo Lertxundi, qui tamién ye qui la canción.
Ista canción fue editata en l'anyo 2005 en o disco 40 urtez ikasten egonak ("Lo aprendiu en 40 anyadas") por a discografica Elkar.
Letra
[editar | modificar o codigo]|
En basco Itsasoari egindako gogoeta batzuk dira hurrengo bertso hauek... Zazpi mendeko gauean gaude. Gure zuhaitza landatu dugu Nola haizea, ur azalean Heldu herria sustraietatik Azken arnasa eman nahi nuke |
En aragonés Istos siguients versos son unas reflexions feitas mirando enta a mar... Somos en una nueit de siet sieglos, Hemos plantau o nuestro árbol Como l'aire voluntarioso Agafaz a o país d'as radices Quisiera dar o mio zaguer aliento |