Dialecto mòcheno

De Biquipedia
Ir ta: navego, busca
Mòcheno
Bersntolerisch
Variedatz d'o baverán
Language distribution Trentino 2011.png
En verde distribución d'o mócheno en o Trentino.
Localización cheografica
Estato {{{país}}}
País {{{país}}}
Rechión {{{rechión}}}
Parlato en Flag of Italy.svg Italia
Lugars principals Val d'os Mòcheni
Estatus
Atras denominacions {{{atras denominacions}}}
Charradors 1.660
Oficial en
Reconoixito en {{{reconoixito}}}
Regulato por
Vitalidat Muit baixa
Literatura
Escritors principals
Rasgos dialectals Baverán meridional
Clasificación lingüistica
Indo-europea
Codigos
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3 cim
SIL

O mòcheno (en baverán Bersntolerisch) ye una variedat d'o baverán charrada en bellas localidatz d'a val d'os Mòcheni en o Trentino, en o noreste d'Italia.

O mòcheno se gosa clasificar como un subdialecto d'o baverán meridional u a vegadas como una luenga diferent. Os parlants de mòcheno pueden entender parcialment o baverán, o cimbrio y l'alemán estándar. Manimenos bi ha muitas esferencias en gramatica, vocabulario y pronunciación que lo fan dificil d'entender ta os fablants d'alemán estándar.

Distribución cheografica[editar | editar código]

D'alcuerdo con o censo de 2001, a on que por primera vegada se rechistroron as luengas maternas d'os censaus, o mòcheno yera charrau por una mayoría d'a población en as localidatz de Fierozzo (423 personas, un 95.92%), Palù (184 personas, un 95.34%), Frassilongo (340 personas, un 95.24%, incluyindo o lugar de Roveda). En atros municipios d'o Trentino un total de 1.329 persons se declaroron parlants d'o mòcheno, un total de 2,276 en toda a provincia.[1] En o censo de 2011, o total de parlants en a provincia descenció a 1.660.[2]

Estatus[editar | editar código]

O mòcheno ye oficialment reconoixiu por as leis provincial y nacional en o Trentino. Dende a decada de 1990, bi ha habiu quantas leis y regulacions dende o parlamento italián y a asambleya provincial ta mirar de protecher a luenga y a cultura mòchena. Se creyó por decreto una institución culturan ta preservar a luenga y amostrar-la en a escuela. O curriculo escolar ha estau adaptau ta l'amostranza d'a luenga y en as carreras bi ha sinyalización bilingüe.

Referencias[editar | editar código]