Descusión usuario:Rosaliaolivar

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Biquipedia

Gracias por tu aportación. Sin embargo, en Biquipedia tenemos la obligación de atenernos a criterios científicos para la clasificación de los idiomas, haciendo caso de aquello que ha sido publicado en fuentes de referencia respetadas internacionalmente. Desgraciadamente no podemos guiarnos por la opinión o el sentir de particulares, aunque respetamos a quien así opine. La enciclopedia no puede tomar parte o servir de plataforma de discusión para ese tipo de polémicas. --Lascorz ~ Casa nuestra~Casa mía ('kjez'rez?) 13:47 23 may 2012 (UTC)[responder]

Not tots diuen chapurriau. Els de les comarques de la Franja tamé diuen chapurriat, maellà, fragatí, parlar com natros, etc, i tamé simplement català, sobre tot els que tenen més cultura i menos prejuicis i tabús, i sobre tot els que han anat a estudiar a les capitals tant de l'est como a les de l'oest. Lo català s'estudie com a optativa a les escoles de molts pobles de la franja, i ho demanen les mateixes families. Afortunadament la gent del Matarranya cada vegada fan servir menos la denominació despectiva d'origen castellà, i ho he vist des de les raderes decades, això si, la fan servir encara molt els dels pobles del Mesquí i Guadalop a prop d'Alcanyis, que son pocs i estàn relativament aillats dels principals nuclis catalanoparlants. Per atra part a la wikipedia no mos podem decantar per opcions descaradament tendencioses contra altres tendencies que es fan demonitzar. No podem posicionar-mos en los blaveristes que van contra la normalització de la llengua, no podem posicionar-mos en opcions que inventen denonimacions noves, opcions i denominacions promogudes per partits polítics que tu coneixes i que governen a moltes localidats de la franja, amb resultats de sobra desastrosos.--EBRO (discusión) 16:05 23 may 2012 (UTC)[responder]