Descusión:Villargüé
Apariencia
No sé como denominan al pueblo los propios habitantes del lugar, así que hasta tener más información, vamos a recopilar en qué sitios se ve la forma con l, (coherente con el catalán Vila), o con ll, (coherente con el aragonés Villa).--EBRO 08:24, 1 nobiembre 2007 (UTC)
- Vilarrué: Lo escribe Artur Quintana cuando habla del Ribagorzano.
- Vilargüé: Lo escriben así en el portal www.Ribagorza.com como forma nativa al lado de la forma oficial en castellano, Villarrué.
- Billargüé: Lo vemos en las guías Prames y en el misterio de la Ribagorza escrito por en campés Bienvenido Mascaray.
- G.Haensch, en su tesis sobre las hablas de la Alta Ribagorza transcribe la forma billarrwé.
Por lo que parece la mayor parte de las fuentes sugieren una forma que se escribiría con -ll- y no con -l- --EBRO 08:24, 1 nobiembre 2007 (UTC)
En a nueva grafía sería como esquiruelo, Teruel y atros
[modificar o codigo]Creigo que en a nueva grafía sería Villarué.
- Pero, y Senegüé? --Willtron (?) 11:55 8 abr 2011 (UTC)
- Creigo que Senegüé no en sería caso, que o diftongo no va dimpués de r (Teruel) ni de i (Cabriuel, Rubiuelos). Habríanos de mirar a etimolochía, que la desconoixco, y creigo que quan no se sabe a etimolochía ye quan se puede escribir d'una traza més fonetica en os casos de duda. Si mos planteyamos Senegüé mos habríanos de planteyar Aragüés, que s'escribiba Arahués en bells textos meyevals y que remontan a Ara otz, "plan frido".--EBRO 15:29 8 abr 2011 (UTC)