Descusión:Puent de Montanyana

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Biquipedia

¿ Está documentado el topónimo PUENT DE Montañana? a ver si con esta palabra va a pasar como con Fon(t), que es así también en aragonés oriental y por eso tenemos el topónimo Fonz y no Fuenz. El que pueda consultar el Fogache de 1495 que lo haga, yo ahora no lo tengo disponible.--EBRO 11:22 19 otu 2008 (UTC)

Estoi que se poderba tresladar ta "pont" porque ye o nombre bernaculo e á más una parabra que creigo que se fa serbir en Sobrarbe (por exemplo Pont de San Urbez) e me suposo que tamién en ribagorsano. --Willtron (?) 10:26 30 otu 2008 (UTC)
En el Sobrarbe creo que coexisten pon y puen. Supongo que influyen cosas como las palabras que se digan a lado o la velocidad como se hable. En el viello Sobrarbe los topónimos compuestos fuen**** aparece como fon***. Esperaremos a ver cómo sale en el Fogache de 1495 y en el que tengo disponible pero es más dificil de consultar de 1405 y haremos el cambio.--EBRO 11:40 30 otu 2008 (UTC)