Ir al contenido

Descusión:Habitat

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Biquipedia

L'articlo se basa en l'articlo en:Habitat d'a wiki en anglés.--EBRO 16:26 8 nov 2011 (UTC)[responder]

Y por qué ye plana si en totz os idiomas ye un cultismo latino? No habría d'estar «hábitat»? --77.227.98.135 16:06 11 chul 2015 (UTC)[responder]
Que siga un cultismo no priva as variacions fonicas en as luengas en as quals s'adopta. En francés ye aguda (y no pronuncia a h- ni -t), en anglés esdruixula y pronuncia a h- y a -t, en portugués existen as formas plana y esdruixula. Dau que a Propuesta Ortografica no obliga a accentuar graficament as esdruixulas, a forma d'o titol actual engloba perfectament a posible vacilación que se produce en pronunciar ista parola.--Juan Pablo (discusión) 05:41 13 oct 2015 (UTC)[responder]
Bueno, yo facié l'articlo d'acuerdo con lo que suposaba que pronunciaría un parlant d'aragonés. Digo suposaba porque lo cierto ye que tampoco no ye cierto a'l 100% lo que mos han transmeso diferents escuelas filolochicas que estudian l'aragonés sobre los esdrúixols, ni la tradicional que lo fa un dialecto de lo espanyol ni la reivindicativa (que por lo menos afirma que bi ha esdrúixols en formas verbals y en toponimos). Alwin Kuhn documentó rápedo en una variedat tan conservadera como l'ansotán, y en la variant menos castellanizada (lo benasqués) bi ha esdrúixols que conservan un patrón d'acentuación latina. He sentiu decir que la adversión a lo esdruixol ha minguau en benasqués. Ye cierto que bi ha una adversión a pronunciar esdrúixols en castellán d'Aragón paralela a la de l'aragonés, pero puet amagar desconoixencia y superficialidat por part de la comunidat filolochica espanyola. En tierra plana yo he sentiu a la chent castiza pajAro plana, pero ye que en Segorb yo sintié l'anyo pasau esta mesma parola con doble acentuación pAjAro, que ye un caracter que presentan en castellán ciertas parolas compuestas y derivadas (adverbios en -mente), y un caracter existent en anglés, luengas eslavas y rumán. Quiero decir con ixo que existindo esdrúixols en variants conservaderas de l'aragonés y hi habendo existiu en o pasau antes de la cheneralización de parolas planas, tampoco no veigo mal de tot si s'adapta esta parola como esdrúixola, tot ye estudiar-lo y veyer coderencias paradigmaticas, suposo que fer comparanzas con parolas como habito y veyer si predomina una acentuación u atra.--EBRO (discusión) 09:34 13 oct 2015 (UTC)[responder]