Descusión:Exeya d'os Caballers

De Biquipedia
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

He visto que sale este topónimo como ejemplo la discusión del wikiproyecto con los occitanos. Me estaba planteando si no ponerlo con epéntesis hiática, (Exeya), forma que está documentada y que es la más "aragonesa".--EBRO 12:35, 26 setiembre 2007 (UTC)

Toponimia de Exeya[editar código]

Existe un libro sobre la toponimia de Exeya escrito por Marcelino Cortés Valenciano, lo estoy ojeando por encima. Parece ser el típico libro que ignora al aragonés, pero hay materiales interesantes. En relación con renombramientos que hacemos estos días, dicen que hubo una iglesia que se llamaba de Sant Andreu en los S XIV y XV.--EBRO 10:58 7 feb 2009 (UTC)

En a nueva grafía[editar código]

Sobre cómo escribir este toponimo en a reunión os de l'academia mos recomendaban escribir Eixeya pa unificar-lo con ixea d'a Ribagorza como fan con os verbos incoativos (amaneixer), y mos dicioron que podébanos escribir con e os toponimos Exarc, Exatiel, que representan un equivalent a lo d'a i en belsetán y chistabín ixata/ixada, ecetra. Manimenos agora leyendo a Marcelino Cortés Valenciano apareixe un dato que no amaneixió en a reunión. Ya queda claro que a e d'este toponimo d'as Cinco Villas ye d'a serie d'os toponimos que encomenzaban por x inicial y prenioron una vocal inicial de refirme, n'este caso e (Exarc, Exatiel, Exatiba, Exaulín) y no tien una E etimolochica, ye dicir, que no provién de Etxea. Si no bi ha una x etimolochica, no ye o caso de LAXARE > de(i)xar, COXA > co(i)xa, u EXIRE > e(i)xir. No sabemos si o Ixea d'a Ribagorza tien un orichen pareixito como pa unificar-lo graficament. Si o Ixea d'a Ribagorza provenise de Segia u por o menos a i fuese una vocal de refirme s'habría d'escribir simplament con i como ixada, ixartiello, ecetra seguindo o criterio d'a pachina 27, y d'egual traza o toponimo d'as Cinco Villas habría d'estar Exeya.--EBRO 15:11 7 may 2011 (UTC)

A yo me convencen y muito as tuyas explicacions, que amás ya sabetz que de siempre hei esfendiu l'orichen celta (y no vasco) d'o toponimo dende "Segia" con a mesma radiz "Seg-" que Segovia, pero caldrá asperar una decisión de l'Academia, no?. --Manuel Trujillo Berges 16:01 8 may 2011 (UTC)
Yo o digo sobre tot porque o criterio d'unificar graficament os diferents Xea, Ixeya etc agora que tenemos estos datos no tien guaire sentito, y ye a ideya implicita que expresaba Juanjo. Puet estar simpla homofonía u hominimia. Anyado que en o fuero de Teruel mencionan os exeyas que son pastors-comerciants que no deben tener guaire relación etimolochica con tot esto. Si Segia ye l'orichen d'Exeya en as Cinco Villas, no pareix o mesmo con a Ixeya rigaborzana, on a X talment no vienga d'una S por arabización. Tamién ye que l'academia quan publicó as resolucions resultó un poquet ambigua y contradictoria con esto, car a la fin en a pachina 27 escriben:
En toponimia d'o territorio historico aragonés se documenta la vacilación Ex/X, por o que ye acceptable l'arcaísmo grafico Ex-, con pronuncia palatal, siempre que se documente que ixa ye a forma mes adequada: Exeya

--EBRO 15:17 10 may 2011 (UTC)

Ah!, no heba parau cuenta en ixe comentario que dices. Si ye asinas, agora mesmo se puet tresladar. Pero cal mover-lo tot, citas en articlos (que de seguro bi ha prous enlaces en royo enta as suyas ilesias romanicas), plantillas y (d'haber-ie, que agora no lo sé) categorías. Yo no sé si hue podré fer-lo, que soi rematando un articlo poquet a poquet... --Manuel Trujillo Berges 16:03 10 may 2011 (UTC)
Se puet aguardar que o faigan con o bot en o que no son plantillas ni categorías.--EBRO 16:20 10 may 2011 (UTC)