Descusión:Ditrysia
Egual mos hemos de planteyar a terminolochía pa os insectos lepidopters, por o menos unas denominacions chenericas en luengache cotidiano pa poder nombrar chenericament as formas basicas. Pego o que diz Rafel Vidaller Tricas sobre os diurnos Rophalocera:
y os nocturnos Heterocera
Por o que pareixe paixarela y variants pa dicir "lepidoptero diurno" u "lepidoptero nocturno con alas grans y con posición de descanso perpendicular a lo cuerpo" ye de distribución centro-oriental, y palometa ye un termin tanto oriental como occidental pa dicir "lepidoptero nocturno con alas con posición de descanso enta dezaga".--EBRO 17:06 4 avi 2011 (UTC)
- A parola vola, voleta tamién pareixe prou estendillata, y de feito un informant deciba a los heterocera voletas nocturnas. Vola-voleta ye tanto en d'arias orientals como occidentals; volandrina y variants pareixe una parola de l'Alta Ribagorza y común entre as parlas catalanas y aragonesas locals, se pareixe a volandero en chistabín ("inquieto"). Sería intresant veyer como dicen en occitán a estos insectos, que a parola paixarela se pareixe foneticament a estrela (y ye un occitanismo).--EBRO 18:00 4 avi 2011 (UTC)
Boleta/Voleta
[modificar o codigo]He leito en una pachina En gallego bolboreta o portugués borboleta, vienen del latín belbellita, formado a partir de bellus, bueno, bonito., encara que no ye una etimolochía comprobata [1], en tot caso podría querer decir que o termin boleta ye o més antigo en aragonés y se remontaría a lo latín peninsular como as formas gallega y portuguesa, pero sin o "bel". Alavez hemos de fer un articlo sobre os lepidopters y posar a información zoonimica.--EBRO 18:12 4 avi 2011 (UTC)