Descusión:Lista de bispes y arcebispes de Zaragoza

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Biquipedia

Estoy buscando a ver si encuentro el nombre del obispo Pedro de Torroja en aragonés, pero veo que es dificil. Cuando él estuvo de obispo en Aragón casi sólo se escribía en latín, (Así que encuentro Episcopus Petrus). He visto que su nombre familiar, los Torroja, que eran señores de Solsona a veces se escribía en los textos de la época o se escribe en las obras que hablan de ellos como Torroya, pero aún no he encontrado ni Pero Torroya ni Pietro Torroya, ni el Torrubia que me dijeron, (y que no debe ser la forma aragonesa del apellido sino la latinizada). Así que lo prudente será tener de momento su nombre en catalán, (era catalán y hay un pueblo en Lérida con ese nombre), y esperar al momento en el que vea que lo llaman Pero en algún texto.--EBRO 16:38 22 mar 2008 (UTC)[responder]

Antes de perder la referencia. Para cuando alguien haga el artículo de García de Majones...he encontrado un link donde sale como García de Massons. Como según Manuel Alvar la -x- en los textos latinos escritos en Aragón a veces se escribía -ss-, hemos documentado el nombre García de Maxons para García Urreya de Maxons:

http://books.google.es/books?id=AD0FAAAAQAAJ&pg=RA1-PA22&dq=Jodes+Morata&lr=#PRA1-PA26,M1