Descusión usuario:Onda92

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Biquipedia

Hola. Decir que en aragonés Allepuz ye Alipuz precisa d'una documentación que no aportas. No ye prou que en lo fogache de 1495 s'escriba asinas. En la ortografía medieval a vegadas lo fonema /ll/ se representaba /l/. Si miras en lo google books Allipuz con dito, feyto y dreyto trobarás resultaus en aragonés medieval, mes que no con Alipuz. Tamién con Allepuz, yo lo he visto escrito en latín medieval d'Aragón en periodos sin presión castellanizadora. Que una cosa siga con e u con i atona no ye indicativo d'estar aragonés u no (treballo-triballo, antes-antis y ye lo criterio etimochico lo que orienta como escribir, y en este caso si ye un toponimo arabe interpretable la questión ye escura.--EBRO (descusión) 19:10 10 set 2016 (UTC)[responder]