Descusión:Urreya de Xalón
Apariencia
El trozo aljamiado lo he transcrito con ortografia aragonesa actual por dos razones: - No conozco el alfabeto árabe original. - La transcripción al alfabeto latino y con ortografía castellana se entiende mal, tiene simbolos supérfluos que no se pronuncian, (las w pequeñas que indican diptongos), y no deja de ser una transcripción como la que pueda hacer yo aquí
Si combiene, podemos transladar este fragmento a un artículo más específico de literatura aljamiada.
--EBRO 17:10, 5 setiembre 2007 (UTC)
Comienza una discusión acerca de Urreya de Xalón
Las páginas de discusión sirven para debatir sobre cómo hacer que el contenido de Wikipedia sea el mejor posible. Puedes utilizar esta página de discusión para empezar una discusión acerca de cómo mejorar Urreya de Xalón.