Descusión:Toz Santos
En o google veigo pachinas con Toz os Santos como a de Chema Gutiérrez Lera que me pienso que lo escriben igual que lo escribié yo fa dos anyatas, creyando-lo por traducción dende o castellán considerando que as dos luengas no difieren en esta clase de rasgos. De totas trazas si belún tien bel texto en aragonés dialectal que charre d'este día, que consulte si se diz Totz Santos u Totz os Santos/Totz es Santos.--EBRO 19:25 4 chun 2010 (UTC)
Tamien en a redolada de Calatayut bi ha crapazas encenditas
[modificar o codigo]A tradición d'as crapazas encenditas a nuei d'almetas, tamien yera tradicion, se feba y se contina fendo en lugars como Tobed (val d'o rio Grio, redolada de Calatayut) y me pareix que se fa en toda la val. En Tobed de seguro lo febamos cuan i yeramos ninons, con as crapazas tocineras u tamien ditas de cabello d'anchel.
- Gracias por la información. Manimenos, pa poder escribir-lo en l'articlo sería menester de trobar una publicación, un libro local de tradicions, como hemos feito con la información de la cuenca de lo río Martín. Por cierto, Calatayú va sin -t en la ortografía de l'academia de l'aragonés porque la suya etimolochía ye "Castiello d'Ayub", un antroponimo arabe que no tiene -d ni -t final.--EBRO (descusión) 10:52 31 oct 2016 (UTC)