Descusión:Pluya acida
Apariencia
La palabra rocío ya he traducido por ruxío porque en el somontano se dice rojío y en el Martín rugío/mojadina. Si se dice con -j- algo que en castellano es con -z- eso quiere decir que en aragonés se dijo con -x-, pero no se donde se ha conservado roxío/ruxío. Aunque en algunos sitios digan que rosada es rocío, realmente creo que en aragonés general y original rosada es escarcha, y prefiero distinguir ambos conceptos escribiendo en wikipedia.--EBRO 19:49 25 chn 2008 (UTC)
Comienza una discusión acerca de Pluya acida
Las páginas de discusión sirven para debatir sobre cómo hacer que el contenido de Wikipedia sea el mejor posible. Puedes utilizar esta página de discusión para empezar una discusión acerca de cómo mejorar Pluya acida.