Descusión:Monts de Picaza

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Biquipedia

No sabeba si posar de títol la forma orichinal en castellán, pero he visto que si tenemos articlos como Monts Balcans y Monts de l'Altai se puet traducir lo elemento chenerico como se fa con río, mar, ecetra, respectando lo elemento exclusivament toponimico.--EBRO (discusión) 18:08 4 nov 2015 (UTC)[responder]

La mes gran part de la información ye una traducción de es:Montes de Picaza, de la wikipedia en castellán.--EBRO (discusión) 18:44 4 nov 2015 (UTC)[responder]