Descusión:Idioma gaelico escocés
Lo que en castellano es Llevar y en catalán o francés porter, en aragonés medieval era Levar. Esta forma se ve en textos aljamiados como el poema de Yusuf y se conserva en cheso. En la mayor parte del aragonés....se ha perdido.
Este Levar viene de un verbo latino parecido, sin grupo pl como en pleber. ¿ Por qué en castellano y en la mayor parte del aragonés Ll?
Porque el presente era:
Lievo
Y la Li, tiende a convertirse ll, (Muliere > muller > mujer, Taleare > Taliar > Tallar, etc...)
Lievo > llevo Lievas > llevas
Por analogía con el presente, el infinitivo pasó:
Levar > llevar
Yo suelo utilizar Levar cuando escribo en aragonés, pero en aragonés común llevar también se emplea, escrito con b.
--EBRO 12:41, 14 setiembre 2007 (UTC)