Mensaches d'o sistema
Ista ye una lista de totz os mensaches disponibles en o espacio de nombres MediaWiki. Vesite por favor a pachina sobre localización de MediaWiki y translatewiki.net si deseya contrebuyir t'a localización cheneral de MediaWiki.
![]() Primera pachina |
![]() Pachina anterior |
![]() Pachina siguient |
![]() Zaguer pachina |
| Nombre | texto por defecto |
|---|---|
| texto actual | |
| 1movedto2 (Descutir) | moved [[$1]] to [[$2]] |
| 1movedto2_redir (Descutir) | moved [[$1]] to [[$2]] over redirect |
| about (Descutir) | Información sobre |
| aboutpage (Descutir) | Project:Sobre |
| abusefilter (Descutir) | Configuración del filtro antiabusos |
| abusefilter-accountreserved (Descutir) | Este nombre de cuenta está reservado para su uso por el filtro antiabusos. |
| abusefilter-action-block (Descutir) | Bloquear |
| abusefilter-action-blockautopromote (Descutir) | Bloquear la recepción de permisos de usuario obtenidos automáticamente |
| abusefilter-action-degroup (Descutir) | Eliminar de los grupos |
| abusefilter-action-disallow (Descutir) | No permitir |
| abusefilter-action-rangeblock (Descutir) | Bloqueo de rango |
| abusefilter-action-tag (Descutir) | Marcar |
| abusefilter-action-throttle (Descutir) | Limitar |
| abusefilter-action-warn (Descutir) | Advertir |
| abusefilter-autopromote-blocked (Descutir) | Esta acción ha sido automáticamente identificada como dañina y por lo tanto ha sido deshabilitada. Además, como medida de seguridad, algunos permisos de usuario que se otorgan automáticamente a cuentas de usuario que contribuyen regularmente en el proyecto le han sido temporalmente revocados. Una breve explicación acerca de la regla del filtro antiabusos que usted ha disparado es: $1 |
| abusefilter-blocked-display (Descutir) | Esta acción ha sido automáticamente identificada como dañina y ha sido automáticamente detenida. Además, con el objeto de proteger {{SITENAME}}, su cuenta de usuario y todas sus direcciones IP asociadas han sido bloqueadas. Si la acción ha sido errónea, contacte con un administrador. Una breve explicación acerca de la regla del filtro antiabusos que ha disparado es: $1 |
| abusefilter-blocker (Descutir) | Filtro antiabusos |
| abusefilter-blockreason (Descutir) | Bloqueado automáticamente por el filtro antiabusos. Descripción del filtro que se ha disparado: $1 |
| abusefilter-changeslist-examine (Descutir) | examinar |
| abusefilter-degrouped (Descutir) | Esta acción ha sido automáticamente identificada como dañina. En consecuencia, ha sido deshabilitada, y, sospechando que su cuenta está comprometida, todos sus privilegios han sido revocados. Si cree que esta acción es un error, por favor, contacte con un burócrata con una explicación de dicha acción y sus derechos puedrán ser restaurados. Una breve explicación acerca de la regla del filtro que usted ha disparado es: $1 |
| abusefilter-degroupreason (Descutir) | Permisos de usuario automáticamente revocados por el filtro antiabusos. Descripción de la regla disparada: $1 |
| abusefilter-deleted (Descutir) | Eliminado |
| abusefilter-desc (Descutir) | Aplicar automáticamente heurísticas para ediciones |
| abusefilter-diff-backhistory (Descutir) | Regresar al historial del filtro |
| abusefilter-diff-info (Descutir) | Información básica |
| abusefilter-diff-invalid (Descutir) | Incapaz de traer la versiones solicitadas |
| abusefilter-diff-item (Descutir) | objeto |
| abusefilter-diff-pattern (Descutir) | Condiciones de filtro |
| abusefilter-diff-title (Descutir) | Diferencias entre versiones |
| abusefilter-diff-version (Descutir) | Versión de $1 por $2 |
| abusefilter-disabled (Descutir) | Deshabilitado |
| abusefilter-disallowed (Descutir) | Esta acción ha sido automáticamente identificada como dañina, y por tanto ha sido deshabilitada. Si cree que su edición es legítima, por favor, póngase en contacto con un administrador e infórmele de lo que intentaba hacer. Una breve explicación sobre la regla del filtro antiabusos que se ha disparado con su edición es: $1 |
| abusefilter-edit-action-block (Descutir) | Bloquear al usuario y/o dirección IP |
| abusefilter-edit-action-blockautopromote (Descutir) | Revocar el estado autoconfirmado del usuario |
| abusefilter-edit-action-degroup (Descutir) | Retirar al usuario todos los permisos de su cuenta |
| abusefilter-edit-action-disallow (Descutir) | Prevenir al usuario de realizar la acción en cuestión |
| abusefilter-edit-action-flag (Descutir) | Marcar la revisión en el registro del filtro antiabusos |
| abusefilter-edit-action-rangeblock (Descutir) | Bloquear el rango /16 del usuario que origina el disparo del filtro |
| abusefilter-edit-action-tag (Descutir) | Marcar la edición para una revisión posterior |
| abusefilter-edit-action-throttle (Descutir) | Disparar el filtro sólamente si el usuario sobrepasa un cierto límite de ritmo de edición |
| abusefilter-edit-action-warn (Descutir) | Disparar el filtro después de dar al usuario una advertencia |
| abusefilter-edit-bad-tags (Descutir) | Una o más de las etiquetas que especificaste no son válidas. Las etiquetas deberían ser cortas, y no deberían contener caracteres especiales. |
| abusefilter-edit-badfilter (Descutir) | El filtro especificado no existe |
| abusefilter-edit-badsyntax (Descutir) | Hay un error de sintaxis en el filtro que especificó. El resultado del analizador fue: <pre>$1</pre> |
| abusefilter-edit-builder-funcs-ccnorm (Descutir) | Normalizar caracteres confusos (ccnorm) |
| abusefilter-edit-builder-funcs-contains-any (Descutir) | Buscar múltiples subcadenas en la cadena (contains_any) |
| abusefilter-edit-builder-funcs-count (Descutir) | Número de veces que la cadena X aparece en la cadena Y (count) |
| abusefilter-edit-builder-funcs-ip_in_range (Descutir) | ¿Está la IP en el rango? (ip_in_range) |
| abusefilter-edit-builder-funcs-lcase (Descutir) | A minúsculas (lcase) |
![]() Primera pachina |
![]() Pachina anterior |
![]() Pachina siguient |
![]() Zaguer pachina |



