Present contino en anglés

De Biquipedia
(Reendrezau dende Present contino en l'anglés)
Iste articlo ye en proceso de cambio enta la ortografía oficial de Biquipedia (la Ortografía de l'aragonés de l'Academia Aragonesa d'a Luenga). Puez aduyar a completar este proceso revisando l'articlo, fendo-ie los cambios ortograficos necesarios y sacando dimpués ista plantilla.

O present contino en anglés (dito present continuous u present progressive n'esta luenga), ye un tiempo verbal de present que se fa servir chunto con o present simple y o present enfatico. Toz estos tiempos verbals se pueden emplegar tanto en modo indicativo como en modo subchuntivo

Usos comuns[editar | modificar o codigo]

O present contino se fa servir en diferents casos.

Pa describir qualquecosa que ye pasando a l'inte d'a charrada:

The boy is crying.: "o nino ye plorando".

Pa describir una acción que ye pasando alavez, pero no en o inte preciso d'a charrada:

He is working in Dubai.: "ell ye treballando en Dubai".

Pa describir una facienda que se preveye en o futuro:

I'm resitting my French exam on Tuesday.: "Me tornaré a presentar a lo mío examen o martes".

En o caso d'os plans futuros l'uso d'o present contino compite con l'uso d'a estructura be going to, n'estos casos l'uso d'o present contino posa enfasi en que l'acción ye prou fixada y ye muito més que una simple intención:[1]

We are going to inaugurate it in the summer ("En faremos a debantadera en verano").
We're inaugurating it on August 30th ("En faremos a debantadera o 30 d'agosto").

Con always ("siempre"), pero con o significau de "a sobén":

My mother is always making me go to school!: "mi mai siempre me fa ir t'a escuela".
She is always playing with that doll!: "ella siempre ye chugando con ixa monyaca".

Bi ha verbos que por un regular no se fan servir ni con o present contino ni con atros tiempos verbals continos: to believe ("creyer"), to belong ("perteneixer"), to forget ("ixublidar"), to know ("conoixer"), to hate ("odiar"), to hear ("oyir", "sentir"), to like ("gustar"), to love ("aimar"), to mean ("querer dicir"), to need ("necesitar", "precisar"), to prefer ("preferir"), to realise ("dar-se'n cuenta"), to remember ("remerar", "fer acordanza"), to seem ("pareixer"), to supose ("suposar"), to understand ("entender").[2]

Formación[editar | modificar o codigo]

Pa formar o present contino, se prene o present simple to be ("estar-ser") y s'anyade dezaga o participio de present u cherundio d'o verbo que se quiera conchugar. Por eixemplo:

He is playing: "ye chugando".

En oracions interrogativas s'invierte as posicios d'o pronombre de subchecto y d'o verbo to be, posando o pronombre entre meyo d'as formas to be y d'o verbo que se conchuga. Por eixemplo:

Am I annoying you? ("te soi molestando") que ye preguntar si I am annoying you ("Yo te soi molestando").

Referencias[editar | modificar o codigo]

  1. (en) Clive Oxenden, Christina Latham-Koenig: New English File. Oxford University Press.
  2. (en) Raymond Murphy: English Grammar In Use. Cambridge University Press. 13º edición, 1991. pp 2-6