Nasal palatal sonora
Apariencia
| Nasal palatal sonora | ||
|---|---|---|
| ɲ | ||
Codificación
| ||
| N° d'orden en l'AFI: | 118 | |
| Entidat (dec): | ɲ | |
| Unicode (hex): | U+0272 | |
| X-SAMPA: | J | |
| Kirshenbaum: | n^ | |
| RFE: | ṋ | |
| Braille: | ||
Soniu
| ||
A nasal palatal sonora ye un soniu consonantico present bels idiomas. O simbolo en l'Alfabeto Fonetico Internacional que representa iste soniu ye ɲ, y o simbolo X-SAMPA equivalent ye J. O símbolo AFI ye una letra n minuscla con una cola que apunta enta a ezquierda y sale d'o piet ezquierdo. Iste simbolo ɲ no ha de confundir-se con ɳ, o simbolo d'a nasal retroflexa; ni con ŋ, o símbolo d'a nasal velar.
Caracteristicas
[editar | modificar o codigo]- O suyo punto d'articulación ye palatal, lo que significa que s'articula metendo a parti meya u posterior d'a luenga contra o paladar richido.
- Ye un fonema sonoro, lo que significa que as cuerdas vocals vibran mientres l'articulación d'o fonema.
- Ye una consonant nasal, lo que significa que l'aire eslampa a traviés d'o naso.
- Ye una consonant central, lo que significa que ye producida deixando a l'aire fluyir por dencima d'a luenga, en cuentas de por os cantos.
- Ye una consonant pulmonica, lo que significa que ye articulada empentando l'aire d'os polmons a traviés d'o tracto vocal, como en a mayoría d'os sonius d'a parla.
Presencia
[editar | modificar o codigo]En aragonés
[editar | modificar o codigo]En l'aragonés s'escribe de forma referencial seguntes os regles de l'AAL con o digrafo <ny>, encara que tamién se considera normativa a escritura con o grafema <ñ>[1]: sinyal ([si’ɲal]), cabanyera ([kaβa’ɲeɾa]), nyapir ([ɲa’piɾ]), bony ([boɲ]) u siñal ([siˈɲal]), cabañera ([kaβaˈɲeɾa]), ñapir ([ɲaˈpiɾ]), boñ ([boɲ]).
Eixemplos en diferents luengas
[editar | modificar o codigo]| Idioma | Palabra | AFI | Significau | Notas | |
|---|---|---|---|---|---|
| Aragonés | sinyal | [si’ɲal] | sinyal | Se veiga fonetica de l'aragonés | |
| Basco | baina | [baɲa] | pero | Se veiga fonetica d'o basco | |
| goñaz | [goɲas] | tozal | |||
| Castellano | enseñar | [enseˈɲaɾ] | amostrar | Se veiga fonetica d'o castellano | |
| Catalán | bany | [baɲ] | banyo | Se veiga fonetica d'o catalán | |
| Francés | montagne | [mɔ̃taɲ] | montanya | Se veiga fonetica d'o francés | |
| Italiano | bagno | [baɲo] | banyo | Se veiga fonetica de l'italiano | |
| Occitán | Polonha | [puˈluɲo] | Polonia | Se veiga fonetica de l'occitán | |
| Portugués | anho | [ˈɐɲu] | cordero | Se veiga fonetica d'o portugués | |
Referencias
[editar | modificar o codigo]- ↑ (an) Ortografía de l'aragonés. AAL