Luengas ibero-romances
Luengas ibero-romances | |
---|---|
Atras denominacions: |
' |
Distribución cheografica: |
Orichinalment en a peninsula iberica y sud Francia; actualment en tot o mundo |
Etnia: | |
Clasificación lingüistica | |
Clasificación: | Indo-europeas
|
Protoluenga: | Latín betico y latín tarraconense |
Subdivisions: | (Ibero-orientals) |
ISO 639-1: | [1] |
ISO 639-2: | [2] |
ISO 639-3: | [3] |
ISO 639-4: | [4] |
ISO 639-5: | roa |
Linguasphere: | ' |
Glottolog: | sout3183 |
Mapa de situación | |
Luengas ibero-romances |
As luengas ibero-romances son as que derivan d'o latín parlato en Hispania, (latín betico y latín tarraconense) y se parlan en a Peninsula Iberica u en comunidatz dominatas por chent provinient d'esta peninsula. Son luengas ibero-romances o galaicoportugués, l'astur-leyonés, o castellano, l'aragonés y o catalán, manimenos en qualques clasificacions o catalán no faría part d'as luengas ibero-romances y sería galo-romanz.
L'aragonés ye ibero-romanz en a mayor part d'as clasificacions, pero presenta caracters transicionals con as luengas galo-romances.
O sistema vocalico d'as luengas ibero-romances deriva d'o sistema vocalico d'o latín vulgar,[1] que en o caso de l'astur-leyonés, o castellano y l'aragonés se reduce a un sistema de cinco vocals a causa d'a diftongación d'as vocals curtas Ĕ y Ŏ.
O lexico ibero-romanz de l'aragonés ye representato por: fayo, huembro, mosta, bruixa, gayata, clamar, farto, monyaco, nino y taixo.
Referencias[editar | modificar o codigo]
- ↑ Heinrich Lausberg Lingüistica romanica. Tomo I fonetica Editorial Gredos. pp209-210
Bibliografía[editar | modificar o codigo]
- Anchel Conte et al. El aragonés: Identidat y problemática de una lengua. Librería General (1982).
- Heinrich Lausberg Lingüistica romanica. Tomo I fonetica Editorial Gredos.
- Rafael Lapesa Historia de la lengua española. Editorial Gredos 1981.