Ligallo de Fablans de l'Aragonés

De Biquipedia
Ir ta: navego, busca
Ligallo de Fablans.

O Ligallo de Fablans de l'Aragonés ye una asociación cultural que formoron bells neofablants de l'aragonés de Zaragoza, en 1982.

Historia[editar | editar código]

O ligallo amanixió como una refundación d'a Colla Chobenil d'a Fabla, colla que si bien en primerías querión integrar-se en o Consello d'a Fabla Aragonesa rematón por camins diferents, porque teneba una orientación mas populista d'amanar l'aragonés a la población y o Consello yera más academicista. A Colla Chovenil d'a Fabla, fació una conferencia de treballo en febrero de 1982 en o salón d'actos de o PSA en a carrera Canfranc, allí se decidió de creyar o Ligallo de Fablans de l'Aragonés, mesmo o propio nombre se decidió en ixa conferencia. O primer logotipo lo disenyó Fernando Romanos qui tamién fació a propuesta de o nombre que a la fin quedó definitivo, descartando atros tan pintorescos como "Rabanyera de Charradors".

As fins d'o Ligallo son més que més difusión, promoción, esfensa y estudeyo de l'idioma aragonés. Entre as suyas actividatz destacables en 1982 yeran:

  • Editoron o primer numero d'a revista Orache.
  • Preparoron un diccionario d'aragonés Dicionario de pocha d'a fabla aragonesa, pa compensar a engulemada, seguntes ells, d'emplegar o diccionario de Rafael Andolz y fer un material sencillo y asequible pa ixa chent que empecipiaba.
  • Participoron en programas radiofonicos d'una radio libre (Radio Antena del Ebro).

En 1983, 1984 y 1985 s'ixampla asabelo l'actividat d'ixa asociación, se fan cursetz d'aragonés y contina a publicación d'Orache. En ixas anyadas Fernando Romanos imparte un curset en la Universidad Popular de Zaragoza y propone a creyación d'un díya reivindicativo "l'aragonés en a carrera", que consisitió en a primera edición en fer un domingo todas as clases d'aragonés que feba o ligallo en bel meyo d'a carrera con acto de ficancia y protesta. O segundo anyo se fació o mesmo, incluyindo-ie romances, musica, y atras actividatz ludicas. Esta actividat que empecipió como un acto reivindicativo s'ha continau fendo dica hue.

Tamién s'organizan unas Jornadas sobre la lengua aragonesa y se contina con a difusión a traviés de mesas informativas en as fiestas d'o Pilar, en a Cincomarzada y os domingos en a Plaza d'Espanya.

A decada de ps 80 tenió un referent ta l'aragonés en a caseta que tenió o Ligallo en o Pabellón de Fiestas, lo qual sirvió ta acercar as relación de o Ligallo a atros colectivos ciudadanos y socials y ta tener una presencia en l'ambient festivo. Amás de suponer una puyada de os ingresos de o Ligallo que le fació amillorar as suyas actividatz, publicacions y cambiar a una sede millor.


Bell grupo de ligallers que alavez yeran en a Universidat de Zaragoza colaboran en a presentación d'una enmienda sobre a qüestión lingüistica a os suyos Estatutos, y organizarán a Chunta Universitaria por la Reconoixedura e la Promoción de l'Aragonés. En los anyos viniens continoron l'actividat y s'estendilla ta atras zonas como Val de Xalón u Val de Chistau. O Ligallo tamién participó en o programa Fendo Orella, en o premio Naya y, en 1987 en lo I Congreso ta ra Normalización de l'Aragónes, que fixó a ortografía aragonesa.

O preto de o Ligallo, o momento que más miembros tenió, y más actividatz feba estió quan s'organizó o Concierto de Gwendal + Ixo Rai. Cursos en Comarcas, chestions de proyectos como Trobada de Chobens d'Albarracín, participación en o Banco d'Actividatz de o Cipaj y o programa de Profesional ta Asociacions, Intercambios con Occitania y Euskadi etc, recuperacions de Carnavals. A partir d'este momento por diversas razons empecipian conflictos y l'abandono de muitas de as presonas que heban treballau dende l'empecipio, lo qual no han privau que o Ligallo contine fendo fayena por l'aragonés.

A gran labor d'o Ligallo se centra en amostrar l'aragonés a la chent choven de Zaragoza, o que ha feito que o problema lingüistico no només se tienga en cuenta que en l'Alto Aragón: cheneracions nuevas d'aragoneses d'a capital u de bellas comarcas on desapareixió l'aragonés saben que esiste l'aragonés encara que i haiga albandono oficial.

Como contribución a o estudeyo de l'aragonés destacan os estudeyos de campo en a Val de Chistau u en A Fueva por parte de Fernando Romanos Hernando y Fernando Sánchez Pitarch, u la replega de literatura popular, u trascripcions de charratas en l'Alto Aragón por parte d'os Zerrigüeitaires.

Fablants de comarcas[editar | editar código]

Boira

Actualment tres comarcas tienen Ligallos de Fablants, que son unitos por a Federación de Ligallos de Fablans de l'Aragonés:

Vinclos externos[editar | editar código]