Diferencia entre revisiones de «Aibar»

De Biquipedia
Contenido eliminado Contenido añadido
m →‎Toponimia: Blaco Vlaco, replaced: año → anyo (3) using AWB
Sin resumen de edición
Linia 1: Linia 1:
{{Grafía_87}}
{{Localidat Espanya
{{Localidat Espanya
|nombre = Aibar
|nombre = Aibar
Linia 22: Linia 21:
|}}
|}}
'''Aibar''' (''Oibar'' en [[Idioma vasco|vasco]]) ye una localidat y [[municipio]] de [[Navarra]] situata en a [[comarca de Sangüesa]]. A suya [[Población humana|población]] ye de 920 habitants ([[2008]]), en una [[superficie]] de 47,96 [[km²]] con una [[densidat de población]] de 19,6 hab/km².
'''Aibar''' (''Oibar'' en [[Idioma vasco|vasco]]) ye una localidat e [[municipio]] de [[Navarra]] situata en la [[comarca de Sangüesa]]. La suya [[Población humana|población]] ye de 920 habitants ([[2008]]), en una [[superficie]] de 47,96 [[km²]] con una [[densidat de población]] de 19,6 hab/km².


== Parla ==
== Parla ==
Ricardo Ciérbide y [[Ramón Menéndez Pidal]] consideran tres fases de [[romanizazión]] en lo noreste d'a [[Peninsula Iberica]]. Una primera en lo corredor de l'[[Ebro]], una segunda en l'[[Alto Aragón]] y zona oriental de [[Navarra]] ([[Sangüesa]]), y una terzera más tardana que encara contina. La segunda ye la que se produziría en Sangüesa entre los sieglos [[sieglo VI|VI]] u [[sieglo VII|VII]], pero lo [[Idioma vasco|vasco]] duraría un sieglo más en Aibar, car la toponimia alza bel nombre vasco. Patxi Salaberri crei que la perduga de lo vasco en Aibar estió en lo [[sieglo X]].
Ricardo Ciérbide y [[Ramón Menéndez Pidal]] consideran tres fases de [[romanización]] en lo noreste d'a [[Peninsula Iberica]]. Una primera en lo corredor de l'[[Ebro]], una segunda en l'[[Alto Aragón]] e zona oriental de [[Navarra]] ([[Sangüesa]]), e una tercera más tardana que encara contina. La segunda ye la que se produciría en Sangüesa/Zangotza entre los sieglos [[sieglo VI|VI]] u [[sieglo VII|VII]], pero lo [[Idioma vasco|vasco]] duraría un sieglo más en Aibar, car la toponimia alza bel nombre vasco. Patxi Salaberri crei que la perduga de lo vasco en Aibar estió en lo [[sieglo X]].


== Toponimia ==
== Toponimia ==
Los nombres d'Aibar en la documentación antigua son: ''Aibaría'' ([[882]]), ''Agibare'' ([[1027]]), ''Aibar'', ''Aibare'', ''Aibari'', ''Aiuar'', ''Aiuare'', ''Aiubare'', ''Aiuuar'', ''Aiuruuare'', ''Aivar'', ''Aybare'', ''Ayuar'', ''Ayvar'' (sieglos [[sieglo XI|XI]]-[[sieglo XIII|XIII]])
Los nombres d'Aibar en la documentación antigua son: ''Aibaría'' ([[882]]), ''Agibare'' ([[1027]]), ''Aibar'', ''Aibare'', ''Aibari'', ''Aiuar'', ''Aiuare'', ''Aiubare'', ''Aiuuar'', ''Aiuruuare'', ''Aivar'', ''Aybare'', ''Ayuar'', ''Ayvar'' (sieglos [[sieglo XI|XI]]-[[sieglo XIII|XIII]])


La forma basca de lo nombre, ''Oibar'', s'alza en lo vasco de la [[Bal de Sarasaz]] con barians, pero cuasi no apareixe en la documentazión antiga oficial (que yera en [[romanze]]), pero se plegó a escribir en bellas escrituras: ''Oiuar'' ([[1074]], [[1076]]), ''García Oivarco'' ([[sieglo XI]] u [[sieglo XII|XII]]). Por un cheneral lo nombre bien chunto a la palabra ''bidea'' (lo camín):
La forma basca de lo nombre, ''Oibar'', s'alza en lo vasco de la [[Val de Sarasaz]] con varians, pero cuasi no apareixe en la documentación antiga oficial (que yera en [[romance]]), pero se plegó a escribir en bellas escrituras: ''Oiuar'' ([[1074]], [[1076]]), ''García Oivarco'' ([[sieglo XI]] u [[sieglo XII|XII]]). Por un cheneral lo nombre vien chunto a la palabra ''bidea'' (lo camín):
*''Ottra viña… en Oibarbidea'' (en Liach, anyo [[1763]])
*''Ottra viña… en Oibarbidea'' (en Liach, anyo [[1763]])
*''Otra viña… en el camino de Oibarbidea teniente al Camino que de Aibar…'' (Liach, anyo [[1723]])
*''Otra viña… en el camino de Oibarbidea teniente al Camino que de Aibar…'' (Liach, anyo [[1723]])
*''Otra viña… en el Camino de Oibarbidegaña teniente… al camino de Aibar ''(Liach, anyo [[1723]])
*''Otra viña… en el Camino de Oibarbidegaña teniente… al camino de Aibar ''(Liach, anyo [[1723]])


La bariant de lo nombre en parla de Sarasaz ye: ''Oibarre'', pronunziato ''Oibárre'' y ''Óibarre''. Patxi Salaberri, miembro de la Comisión Onomastica recomendó l'emplego de ''Oibar'' por razons historicas (estió la forma orichinal y s'emplegó en lo lugar y redolada suya dica lo [[sieglo XVIII]]) y de coderenzia con atros toponimos en ''Oibar'' d'atras comarcas.
La variant de lo nombre en parla de Sarasaz ye: ''Oibarre'', pronunciato ''Oibárre'' e ''Óibarre''. Patxi Salaberri, miembro de la Comisión Onomastica recomendó l'emplego de ''Oibar'' por razons historicas (estió la forma orichinal y s'emplegó en lo lugar y redolata suya dica lo [[sieglo XVIII]]) e de coderencia con atros toponimos en ''Oibar'' d'atras comarcas.


== Veyer tamién ==
== Veyer tamién ==

Versión d'o 18:37 27 avi 2010

Plantilla:Localidat Espanya

Aibar (Oibar en vasco) ye una localidat e municipio de Navarra situata en la comarca de Sangüesa. La suya población ye de 920 habitants (2008), en una superficie de 47,96 km² con una densidat de población de 19,6 hab/km².

Parla

Ricardo Ciérbide y Ramón Menéndez Pidal consideran tres fases de romanización en lo noreste d'a Peninsula Iberica. Una primera en lo corredor de l'Ebro, una segunda en l'Alto Aragón e zona oriental de Navarra (Sangüesa), e una tercera más tardana que encara contina. La segunda ye la que se produciría en Sangüesa/Zangotza entre los sieglos VI u VII, pero lo vasco duraría un sieglo más en Aibar, car la toponimia alza bel nombre vasco. Patxi Salaberri crei que la perduga de lo vasco en Aibar estió en lo sieglo X.

Toponimia

Los nombres d'Aibar en la documentación antigua son: Aibaría (882), Agibare (1027), Aibar, Aibare, Aibari, Aiuar, Aiuare, Aiubare, Aiuuar, Aiuruuare, Aivar, Aybare, Ayuar, Ayvar (sieglos XI-XIII)

La forma basca de lo nombre, Oibar, s'alza en lo vasco de la Val de Sarasaz con varians, pero cuasi no apareixe en la documentación antiga oficial (que yera en romance), pero se plegó a escribir en bellas escrituras: Oiuar (1074, 1076), García Oivarco (sieglo XI u XII). Por un cheneral lo nombre vien chunto a la palabra bidea (lo camín):

  • Ottra viña… en Oibarbidea (en Liach, anyo 1763)
  • Otra viña… en el camino de Oibarbidea teniente al Camino que de Aibar… (Liach, anyo 1723)
  • Otra viña… en el Camino de Oibarbidegaña teniente… al camino de Aibar (Liach, anyo 1723)

La variant de lo nombre en parla de Sarasaz ye: Oibarre, pronunciato Oibárre e Óibarre. Patxi Salaberri, miembro de la Comisión Onomastica recomendó l'emplego de Oibar por razons historicas (estió la forma orichinal y s'emplegó en lo lugar y redolata suya dica lo sieglo XVIII) e de coderencia con atros toponimos en Oibar d'atras comarcas.

Veyer tamién