Diferencia entre revisiones de «Casa d'a Villa»
Contenido eliminado Contenido añadido
m robot Añadido: tl:City Hall |
m clean up, replaced: Billa → Villa (5), billa → villa |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
{{Grafía_87}} |
{{Grafía_87}} |
||
[[Imachen:Ayuntamiento de Alcañiz.jpg|thumb|250px|Casa d'a |
[[Imachen:Ayuntamiento de Alcañiz.jpg|thumb|250px|Casa d'a villa d'[[Alcañiz]].]] |
||
'''Casa d'a |
'''Casa d'a Villa''' ye una denominación tradizional en [[Idioma aragonés|aragonés]] d'o [[edifizio]] que fa de [[seu sozial|seu]] d'o [[municipio]] e [[conzello]] municipal. |
||
== Atras denominazions == |
== Atras denominazions == |
||
En aragonés, a diferenzia d'o [[Idioma castellán|castellán]], se fa distinzión entre o edifizio fesico, ''Casa d'a |
En aragonés, a diferenzia d'o [[Idioma castellán|castellán]], se fa distinzión entre o edifizio fesico, ''Casa d'a Villa'' e a estituzión que lo ocupa: ''[[conzello]]'' (u en [[Aragonés benasqués|benasqués]] ''achuntamén''). |
||
Atras denominazions d'o edifizio [[seu sozial|seu]] d'o conzello municipal son ''Casa Lugar'', ''Casa d'o Lugar'' e ''Casa'l Lugar''. En [[aragonés cheso|cheso]] ye ''Casa de la |
Atras denominazions d'o edifizio [[seu sozial|seu]] d'o conzello municipal son ''Casa Lugar'', ''Casa d'o Lugar'' e ''Casa'l Lugar''. En [[aragonés cheso|cheso]] ye ''Casa de la Villa'', en benasqués ye ''Casa de la Bila'', coinzidindo foneticament con o [[Idioma catalán|catalán]]. O emplego ''Casa d'a Villa'' u ''Casa de la Villa'' seguntes l'articlo que s'emplegue en cada redolada ha estato prou estendillato pa que encara en [[Andorra]] e [[Chiprana]] retulen oficialment l'edifizio municipal ''Casa de la Villa''. |
||
{{borrador}} |
{{borrador}} |
Versión d'o 12:20 18 nov 2010
Casa d'a Villa ye una denominación tradizional en aragonés d'o edifizio que fa de seu d'o municipio e conzello municipal.
Atras denominazions
En aragonés, a diferenzia d'o castellán, se fa distinzión entre o edifizio fesico, Casa d'a Villa e a estituzión que lo ocupa: conzello (u en benasqués achuntamén).
Atras denominazions d'o edifizio seu d'o conzello municipal son Casa Lugar, Casa d'o Lugar e Casa'l Lugar. En cheso ye Casa de la Villa, en benasqués ye Casa de la Bila, coinzidindo foneticament con o catalán. O emplego Casa d'a Villa u Casa de la Villa seguntes l'articlo que s'emplegue en cada redolada ha estato prou estendillato pa que encara en Andorra e Chiprana retulen oficialment l'edifizio municipal Casa de la Villa.
Iste articlo ye un borrador. Enamplando-lo aduyarás a amillorar a Biquipedia. |