Diferencia entre revisiones de «As mil y una nueiz»
Contenido eliminado Contenido añadido
m robot Modificado: ro:O mie și una de nopți |
m Robot: Reemplazo automático de texto (- á + a ) |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
{{Grafía_87}} |
{{Grafía_87}} |
||
[[Imachen:1001-nights.jpg|thumb|150px|Xahrazad esplanicando istorias |
[[Imachen:1001-nights.jpg|thumb|150px|Xahrazad esplanicando istorias a lo rei Shahryar]] |
||
'''''As mil e una nueiz''''' (en [[idioma arabe|arabe]], ''ألف ليلة وليلة'', ''Alf layla wa-layla''; en [[idioma persa|persa]], ''هزار و یک شب, Hazār-o yak shab'' ) ye o nombre que rezibe una antolochía de [[cuento]]s orientals compilatos d'a tradizión oral d'a [[India]], [[Echipto]] e [[Persia]], encara que bi ha relatos que son adautazions de cuentos d'atras culturas d'a zona. O nuclio d'istas istorias ye formato por un antigo libro dito ''Hazâr Afsâna'' (''Os Mil Mitos'', en persa هزارافسانه). A compilazión e traduzión d'istas istorias |
'''''As mil e una nueiz''''' (en [[idioma arabe|arabe]], ''ألف ليلة وليلة'', ''Alf layla wa-layla''; en [[idioma persa|persa]], ''هزار و یک شب, Hazār-o yak shab'' ) ye o nombre que rezibe una antolochía de [[cuento]]s orientals compilatos d'a tradizión oral d'a [[India]], [[Echipto]] e [[Persia]], encara que bi ha relatos que son adautazions de cuentos d'atras culturas d'a zona. O nuclio d'istas istorias ye formato por un antigo libro dito ''Hazâr Afsâna'' (''Os Mil Mitos'', en persa هزارافسانه). A compilazión e traduzión d'istas istorias a l'[[idioma arabe|arabe]] se diz que fue feita por Abu abd-Allah Muhammed el-Gahshigar, que bibió en o [[sieglo IX]]. A primera compilazión arabica moderna, feita con materials echipzians, se publicó en [[O Cairo]] en l'año [[1835]]. |
||
{{Destacato|hu}} |
{{Destacato|hu}} |
||
Versión d'o 12:25 13 chul 2010
As mil e una nueiz (en arabe, ألف ليلة وليلة, Alf layla wa-layla; en persa, هزار و یک شب, Hazār-o yak shab ) ye o nombre que rezibe una antolochía de cuentos orientals compilatos d'a tradizión oral d'a India, Echipto e Persia, encara que bi ha relatos que son adautazions de cuentos d'atras culturas d'a zona. O nuclio d'istas istorias ye formato por un antigo libro dito Hazâr Afsâna (Os Mil Mitos, en persa هزارافسانه). A compilazión e traduzión d'istas istorias a l'arabe se diz que fue feita por Abu abd-Allah Muhammed el-Gahshigar, que bibió en o sieglo IX. A primera compilazión arabica moderna, feita con materials echipzians, se publicó en O Cairo en l'año 1835. Plantilla:Destacato