Diferencia entre revisiones de «Alfacharín»
m Robot: Reemplazo automático de texto (-probinzia +provincia) |
m Robot: Cambiada la plantilla: Zita |
||
Linia 41: | Linia 41: | ||
Lo trobamos escrito ''Alfaiarin'' en lo testamento de [[Tomás Cornel]], un testo de [[1353]] en [[luenga aragonesa]]: |
Lo trobamos escrito ''Alfaiarin'' en lo testamento de [[Tomás Cornel]], un testo de [[1353]] en [[luenga aragonesa]]: |
||
{{ |
{{Cita|En el nopne de Dios e de su gracia. Sepan todos, que nós, don Thomás Cornel, sennor de '''Alfaiarin''', puesto en gran flaqueza e enfermedat, emperò bendito Dios en nuestro buen sesso e buena memoria e palaura manifiesta porque nenguno en carne puesto, a la muert corporal escapar non puede, e más cierta cosa non sia, que és la muert''}} |
||
En o [[fogache de 1495]] s'escribiba ''Alfajarin''. En a documentazión meyebal d'a cort de chustizia d'a [[Casa de Ganaders de Zaragoza]] s'escribe ''Alfajarín'' y ''Alfacharín'', correspondendo con un tiempo que a ''scripsa'' meyebal aragonesa se descomponeba e preneba a ortografía castellana, con a ''ch'' pa representar l'africata. |
En o [[fogache de 1495]] s'escribiba ''Alfajarin''. En a documentazión meyebal d'a cort de chustizia d'a [[Casa de Ganaders de Zaragoza]] s'escribe ''Alfajarín'' y ''Alfacharín'', correspondendo con un tiempo que a ''scripsa'' meyebal aragonesa se descomponeba e preneba a ortografía castellana, con a ''ch'' pa representar l'africata. |
||
{{ |
{{Cita|venian Johan Espanyol e Pedro de la Cadena camino de '''Alfacharín''' enta la ciudat de Çaragoça}} |
||
{{ |
{{Cita|conpareció don Pedro de '''Alfacharín''', ganadero de aquesta ciudat}} |
||
Bi ha microtoponimos en [[Idioma aragonés|aragonés]] como ''Cados'', ''La Portaza'' (l'arco d'entrata d'a [[muralla]] meyebal), ''Cueva de las Grallas''. Bi ha tamién un toponimo muito interesán, ''Brazal del Marchuel'', que bien de l'[[Idioma arabe|arabe]] "March", "prato", preso por l'aragonés como "[[Almarchal]]", con un sufixo [[romanze]], e que amuestra un caso de ''-ch-'' en [[romanze]] actual que bien d'o fonema africato que se representa con [[chim]] en arabe. |
Bi ha microtoponimos en [[Idioma aragonés|aragonés]] como ''Cados'', ''La Portaza'' (l'arco d'entrata d'a [[muralla]] meyebal), ''Cueva de las Grallas''. Bi ha tamién un toponimo muito interesán, ''Brazal del Marchuel'', que bien de l'[[Idioma arabe|arabe]] "March", "prato", preso por l'aragonés como "[[Almarchal]]", con un sufixo [[romanze]], e que amuestra un caso de ''-ch-'' en [[romanze]] actual que bien d'o fonema africato que se representa con [[chim]] en arabe. |
Versión d'o 13:56 18 abr 2010
Alfacharín | |||
Municipio d'Aragón | |||
| |||
Entidat • País • Provincia • Comarca |
Municipio Aragón Zaragoza Comarca de Zaragoza | ||
Población • Total |
2439 hab. (2013) | ||
Altaria • Meyana |
199 m. | ||
Distancia • 17 km |
enta Zaragoza | ||
Alcalde | Francisco Verge Salvado | ||
Codigo postal | 50172 | ||
Coordenadas | |||
Web oficial |
Alfacharín (Alfajarín en castellán) ye una billa y monezipio aragonés d'a provincia de Zaragoza, situata en a comarca de Zaragoza.
A suya poblazión ye de 2.032 abitants (2008), en una superfizie de 137,6 km², con una densidat de poblazión de 14,77 ab/km².
Istoria
Encara que o castiello andalusí d'Alfacharín fuese reconquiesto por o rei Alifonso I lo Batallero, se tornó a perder dimpués d'a batalla de Fraga. En 1131 os cristians ya prenioron Alfacharín pa cutio. En 1293 o rei Chaime I creyó a baronía d'Alfacharín con os lugars d'Alfacharín, Candasniellos, Farlet e Nuez d'Ebro, que fue entregata a Pero Cornel III. Alfacharín en os sieglos XIII e XIV, mientres pertenexió a la Casa de Cornel, fue fortificato.
Cheografía
A billa d'Alfacharín ye situata á 199 metros d'altaria denzima d'o ran d'a mar, á una distanzia de 17 km d'a ziudat de Zaragoza, a capital d'a suya comarca, d'a suya provincia y d'Aragón.
En o termin d'Alfacharín trobamos o despoblato de Candasniellos.
Toponimia
O suyo nombre ye d'orichen arabe, e en os testos meyebals aparixe, como ye normal, con diferens barians graficas: Alfaiarin, Alfaiarino, Alfagerin, Alfagarin, Alfagarino, Alhagerin, Alhagerim.
Sobre o suyo sennificato en arabe tenemos tres esplicazions:
- Dende l'arabe المحجر Al-Hacharïn ("los que treballan en una pedrera").
- Dende l'arabe Al-Hayyarayn ("as dos peñas").
- Dende l'arabe Al-faikhar (os "alfarers").
A zaguera ipotesis encara que siga la més conoxita ye menos probable que atras porque o fonema arabe representato por a letra kha s'adautó ta l'aragonés como g ("garrofera"), estando a primera ipotesis més azertata porque a chim amanix como ch en os arabismos presos por l'aragonés.
Lo trobamos escrito Alfaiarin en lo testamento de Tomás Cornel, un testo de 1353 en luenga aragonesa:
En o fogache de 1495 s'escribiba Alfajarin. En a documentazión meyebal d'a cort de chustizia d'a Casa de Ganaders de Zaragoza s'escribe Alfajarín y Alfacharín, correspondendo con un tiempo que a scripsa meyebal aragonesa se descomponeba e preneba a ortografía castellana, con a ch pa representar l'africata.
Bi ha microtoponimos en aragonés como Cados, La Portaza (l'arco d'entrata d'a muralla meyebal), Cueva de las Grallas. Bi ha tamién un toponimo muito interesán, Brazal del Marchuel, que bien de l'arabe "March", "prato", preso por l'aragonés como "Almarchal", con un sufixo romanze, e que amuestra un caso de -ch- en romanze actual que bien d'o fonema africato que se representa con chim en arabe.
Demografía
| ||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||
1717-1981: población de feito; 1990- : población de dreito. Fuent: Intercensal en l'INE, Series de población en l'INE y Relación d'unidatz poblacionals en l'INE. |
Almenistrazión
Alcaldes
Lechislatura | Nombre | Partito politico |
---|---|---|
1979–1983 | ||
1983–1987 | ||
1987–1991 | ||
1991–1995 | ||
1995–1999 | ||
1999–2003 | ||
2003–2007 | ||
2007–2011 | Santos Miguel Moliner | Partido Aragonés |
Puestos d'intrés
- La Portaza: arco d'entrata d'a muralla, d'o sieglo XIV.
- Ilesia parroquial d'Alfacharín, adedicata á San Miguel Arcánchel, una ilesia que ye l'antiga mezquita d'o sieglo XII d'a localidat, encara que a suya torre ye de 1486. L'edifizio ye protechito legalment dende o 21 de nobiembre de 2001 con a suya declarazión como Bien d'Intrés Cultural.[1]
Localidaz achirmanatas
Enrastres esternos
- (es) Alfajarin.org.
- (es) Mancomunidad Ribera Izquierda del Ebro.
Referenzias
Lugars d'o municipio d'Alfacharín | |
---|---|
Poblaus: Alfacharín | El Condado | Los Huertos Despoblaus: Candasniellos |
Alfacharín | Botorrita | Lo Burgo d'Ebro | Cadret | Cuart de la Uerba | Exaulín | Fuents d'Ebro | María de la Uerba | Mediana d'Aragón | Mozota | Nuez d'Ebro | Osera d'Ebro | Pastriz | La Pobla d'Alfindén | Sant Mateu de Galligo | Utevo | Villafranca d'Ebro | Villamayor de Galligo | Villanueva de Galligo | Zaragoza | Zuera |