Diferencia entre revisiones de «Superstrato»

De Biquipedia
Contenido eliminado Contenido añadido
Jpbot (descutir | contrebucions)
, Replaced: gotos → godos,
Linia 1: Linia 1:
'''Superestrato''' (d'o [[latín]] ''super estrato'', "estrato superior") ye un termín d'a [[lingüistica]] que se refiere á la influenzia que tien una [[Idioma|luenga]] sobre altra mientras a primera se estingue.
'''Superestrato''' (d'o [[latín]] ''super estrato'', "estrato superior") ye un termín d'a [[lingüistica]] que se refiere á la influenzia que tien una [[Idioma|luenga]] sobre altra mientras a primera se estingue.


Ye o conzeuto contrario á lo [[sostrato lingüistico]]. Por exemplo, cuan os [[bisigotos]] penetroron á lo [[Imperio Román]] ozidendal, perdioron a suya [[Luengas chermanicas|luenga chermanica]] orichinal romanizando-sen, pero ista ha tenito una considerable influenzia sobre o bocabulario d'o [[latín bulgar]]. Por ixo, as [[luengas romanzes]] autuals tienen muitas palabras comuns prozedients d'o [[Idioma gotico|gotico]] ([[Idioma aragonés|aragonés]] y [[Idioma castellán|castellán]] ''bandera, guardar, guerra'', etz., [[Idioma italián|italián]] ''bandiera, guardare'' en o sinificato de "mirar", ''guerra'', etz.).
Ye o conzeuto contrario á lo [[sostrato lingüistico]]. Por exemplo, cuan os [[bisigodos]] penetroron á lo [[Imperio Román]] ozidendal, perdioron a suya [[Luengas chermanicas|luenga chermanica]] orichinal romanizando-sen, pero ista ha tenito una considerable influenzia sobre o bocabulario d'o [[latín bulgar]]. Por ixo, as [[luengas romanzes]] autuals tienen muitas palabras comuns prozedients d'o [[Idioma gotico|gotico]] ([[Idioma aragonés|aragonés]] y [[Idioma castellán|castellán]] ''bandera, guardar, guerra'', etz., [[Idioma italián|italián]] ''bandiera, guardare'' en o sinificato de "mirar", ''guerra'', etz.).


== Se beiga tamién ==
== Se beiga tamién ==

Versión d'o 01:26 9 avi 2009

Superestrato (d'o latín super estrato, "estrato superior") ye un termín d'a lingüistica que se refiere á la influenzia que tien una luenga sobre altra mientras a primera se estingue.

Ye o conzeuto contrario á lo sostrato lingüistico. Por exemplo, cuan os bisigodos penetroron á lo Imperio Román ozidendal, perdioron a suya luenga chermanica orichinal romanizando-sen, pero ista ha tenito una considerable influenzia sobre o bocabulario d'o latín bulgar. Por ixo, as luengas romanzes autuals tienen muitas palabras comuns prozedients d'o gotico (aragonés y castellán bandera, guardar, guerra, etz., italián bandiera, guardare en o sinificato de "mirar", guerra, etz.).

Se beiga tamién