Diferencia entre revisiones de «Shalom»

De Biquipedia
Contenido eliminado Contenido añadido
SieBot (descutir | contrebucions)
m robot Añadido: sl:Šalom
SieBot (descutir | contrebucions)
m robot Modificado: ca:Xalom
Linia 9: Linia 9:
[[Categoría: Chudaísmo]]
[[Categoría: Chudaísmo]]


[[ca:Shalom]]
[[ca:Xalom]]
[[co:Shalom]]
[[co:Shalom]]
[[de:Schalom (Hebräisch)]]
[[de:Schalom (Hebräisch)]]

Versión d'o 02:48 25 set 2009

Shalom (שלום) ye una parola ebrea que significa «paz». Á l'igual que en aragonés, puet nombrar tanto á la paz entre dos partes como tamién á una paz interior, calma u tranquilidat d'un indibiduo. Se fa uso tamién como formula de saluto, equibalent á «ola» u «adiós».

A radiz lingüistica de shalom a podemos bincular con le-shalem, que senifica «completar, retribuir, pagar, compensar». Por eso se puet dixir que ye más que l'ausenzia de conflicto u a desaparizión d'ostilidat, sino que o shalom senifica tamién un retorno á l'equilibrio, á la chustizia e l'igualdat integral.

Se suele utilizar como a forma abrebiata d'a frase Shalom Aleichem (literalment «a paz sea contigo») que se puet traduxir como ola (un saluto).